Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons régulièrement souligné " (Frans → Engels) :

Mme Jane Stewart: Je voulais justement souligner que nous avons régulièrement réduit ces cotisations chaque année.

Ms. Jane Stewart: Indeed, I would point out that our track record has been to reduce premiums in every single year.


Nous avons également souligné des questions que le ministère doit régler, à savoir: la nécessité de fournir aux conseils des directives supplémentaires et des moyens plus adéquats de partager leur expérience; la nécessité de se doter de moyens qui permettent plus efficacement aux parlementaires et au public d'avoir accès à l'information sur le rendement recueillie à l'aide du programme; la nécessité d'envisager et d'officialiser une stratégie à long terme pour sa relation avec les conseils; finalement, la nécessité d'évaluer régulièrement les capacités des c ...[+++]

We also highlighted areas of concern that the Department needs to resolve: the need to provide additional guidance to the councils and to provide a better means for councils to share experience; the need for a better way to ensure that parliamentarians and the public have access to performance information collected by the program; the need to consider and formalize a long-term strategy for its relationship with councils; and the need to regularly assess the capabilities of the councils.


Pendant nos travaux relatifs à la directive, nous avons régulièrement souligné combien elle était importante pour les consommateurs, mais aussi cruciale pour le commerce, notamment le commerce électronique et les achats transfrontaliers.

During our work on the directive we have often emphasised how important it is for consumers, but it is also important for trade, and in particular for e-commerce and cross-border purchases.


Mme Reid : Tout comme Mme Gilbert, j'aimerais souligner le nombre de chefs afghans inspirants et très compétents qui travaillent avec nous et auxquels nous avons affaire régulièrement.

Ms. Reid: I would echo Ms. Gilbert's highlighting of the number and wealth of inspirational Afghan leaders who we work with and come into contact with all the time.


Dans le cadre de notre examen spécial, nous avons souligné des pratiques exemplaires, par exemple, les discussions régulières que tient l'administration avec divers intervenants de l'industrie du transport maritime pour veiller à ce que ses services répondent aux besoins des usagers.

In our special examination we have noted good practices, for example, the authority's regular discussions with various stakeholders from the shipping industry to ensure its service meets users' needs.


Nous avons présenté une résolution commune et j’espère que ce collègue n’est quand même pas contre le fait qu’on souligne la nécessité d’encourager le dialogue social entre partenaires sociaux, afin que soit appliqué le principe d’égalité, ni contre le fait qu’on invite les États membres à encourager les employeurs à fournir régulièrement aux employés et à leurs représentants des informations liées au respect du principe d’égalité.

We tabled a common resolution and I hope that my fellow Member is not opposed to the highlighting of the need to encourage social dialogue between social partners, in order for the principle of equality to be applied, or to Member States being invited to encourage employers to regularly provide their employees and their representatives with information relating to compliance with the principle of equality.


Nous avons présenté une résolution commune et j’espère que ce collègue n’est quand même pas contre le fait qu’on souligne la nécessité d’encourager le dialogue social entre partenaires sociaux, afin que soit appliqué le principe d’égalité, ni contre le fait qu’on invite les États membres à encourager les employeurs à fournir régulièrement aux employés et à leurs représentants des informations liées au respect du principe d’égalité.

We tabled a common resolution and I hope that my fellow Member is not opposed to the highlighting of the need to encourage social dialogue between social partners, in order for the principle of equality to be applied, or to Member States being invited to encourage employers to regularly provide their employees and their representatives with information relating to compliance with the principle of equality.


Notre Parlement européen s'est toujours engagé à promouvoir une solution politique au conflit en Angola et nous avons régulièrement souligné la nécessité pour toutes les parties en présence d'entamer d'urgence un dialogue global qui puisse mener à une paix durable, assurant la promotion et la protection des droits de l'homme.

The European Parliament has always been committed to the promotion of a political solution to the conflict in Angola, and we have repeatedly stressed the urgent need for all parties to embark on a global dialogue with a view to a lasting peace based on the promotion and protection of human rights.


Nous avons représenté l'association du FBI pour remettre en question—pas tant sur le plan juridique que politique—le fait que le FBI est censé avoir des systèmes parallèles à celui de la fonction publique régulière—internes, mais parallèles—et pour souligner qu'ils sont inadéquats.

They don't have unions; they have associations at the FBI. We've actually represented the FBI association in challenging not legally as much as politically the fact that at the FBI they are supposed to have parallel systems to the regular civil service system internal but parallel and they're just inadequate.


Nous avons tous régulièrement souligné le rôle crucial que jouait les ports dans la politique européenne des transports, puisque 70 % du commerce extérieur et 30 % des échanges intra-communautaires passent par eux.

All of us have repeatedly emphasised that ports play a central role in European transport policy, with 70% of foreign trade and 30% of trade within the Community passing through them.


w