Ensuite, n’oublions pas que le budget administratif de l’UE est affecté conjointement par toutes les institutions et que nous avons promis, lors de la décision de 1988 qu’un abandon de la règle des 20 % ne pourrait être envisagé qu’en discussion avec le Conseil.
Secondly, we must bear in mind that we allocate the EU’s administration budget jointly with the other institutions and that in the 1988 decision, we promised that if we were considering abandoning the 20% rule, then this would only take place following dialogue with the Council.