Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons pris grandement " (Frans → Engels) :

Après près de 15 ans dans la région, nous avons pris nombre d'initiatives qui favorisent grandement le mieux-être de nos employés et des collectivités.

After almost 15 years in the region, we have undertaken numerous initiatives in order to contribute in a meaningful manner to our employees' and the community's well-being.


Après près de 15 ans dans la région, nous avons pris nombre d'initiatives qui favorisent grandement le mieux-être de nos employés et des collectivités.

After almost 15 years in the region, we have undertaken numerous initiatives in order to contribute in a meaningful manner to our employees' well-being and their communities' well-being.


Nous avons pris grandement conscience, ces quatre dernières années ou à peu près, avec le scandale des commandites, que dépenser de l'argent dans un grand projet et avec des fonds considérables, sans plan détaillé et sans reddition de comptes, ne peut que mener à la catastrophe.

We have been made so aware in this country in the last four years or thereabouts, with this ad scam thing, that to spend money out of a grand scheme and a big fund, without a detailed plan and without accountability, is just a recipe for disaster.


Les pétitionnaires sont d'avis qu'une telle mesure favoriserait grandement la dimension multiculturelle du pays et confirmerait l'engagement que nous avons pris d'appliquer des principes humanitaires.

They acknowledge that it would do much to enhance the multicultural aspect of this country and our commitment to humanitarian principles.


En tant que gouvernement et en tant que parti, nous avons pris des engagements en matière de santé, domaine qui tient grandement à coeur aux Canadiens.

As a government and as a party, we have committed to health care, a fundamental issue to Canadians.


À ce jour, ce que nous avons jugé le plus important, c’est que nous, à la Commission, devons être en mesure d’être neutres et sans parti pris dans l’octroi des aides communautaires; cette neutralité nous a grandement bénéficié et nous devons en maintenir le bénéfice à l’avenir dans la mesure où c’est grâce à elle que l’aide que nous fournissons aux pays tiers est acceptée et offre un potentiel, et c’est un autre aspect dont nous n ...[+++]

So far, we have seen the most important thing as being that we, the Commission, should be able to be neutral and non-partisan where Community aid is concerned; that has put us at a great advantage, and one that we must maintain in future, for it is this that has secured the widespread acceptance and potential of our aid in third states, so that is something else from which we should not deviate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pris grandement ->

Date index: 2021-03-27
w