Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons perdu trop » (Français → Anglais) :

Nous savons que trop de jeunes souffrent en silence, et nous avons perdu trop d'enfants en raison de suicides, ceux qui estimaient qu'il n'y avait aucune façon de s'en sortir, aucune aide et personne pouvant changer les choses.

We know that too many young people are suffering silently, and we have lost too many children to suicide, those who felt that there was no way out, no help, and no one who could make a difference.


C'est ainsi que nous avons procédé dans le cas de la Grèce, où nous avons perdu beaucoup de temps en nous attelant trop lentement à la tâche et où notre attention a trop été détournée par d'autres choses, notamment dans la presse nationale allemande, d'ailleurs.

That is what we did in the case of Greece, but we wasted a lot of time because we were slow off the mark and allowed ourselves to be distracted by background noise, some of it from the German national press.


Nous avons perdu trop de temps dans une lutte acharnée avec le Conseil et la Commission sur une question évidente après le traité de Lisbonne.

We have lost too much time in a tug of war with the Council and the Commission on an obvious issue after the Treaty of Lisbon.


Nous avons perdu trop de temps et d’énergie à faire de fausses promesses, il est à présent temps d’agir!

Too much time and energy has been wasted on making false promises; it is now time to act!


Nous avons déjà perdu trop de temps.

Too much time has already been wasted.


Les agriculteurs européens attendent des réponses immédiates et nous avons déjà perdu trop de temps.

European farmers expect immediate answers and too much time has already been wasted.


Nous avons perdu beaucoup trop de nos meilleurs jeunes gens. Comme l'a écrit notre plus célèbre poète de guerre, John McCrae, en chaque soldat tombé au combat, nous avons perdu un Canadien qui songeait « à ses parents, à ses amis ».

As our most famous war poet, John McCrae, wrote, with every fallen soldier we have lost a Canadian who “loved and was loved”.


Au cours des dernières années, nous avons perdu trop de temps à défendre chacun nos petits projets, et, en fin de compte, tout le monde se retrouve perdant du fait des retards accumulés.

We have spent too much time fighting for our little projects over the last few years and finally everybody is losing as a result of the delays.


Cependant, nous n'avons pas eu suffisamment de temps pour parachever les négociations sur la base de ce document. Nous avons perdu trop de temps à faire des déclarations ministérielles et à répéter des positions connues.

However, insufficient time was left to finalise the negotiations on the basis of his document; too much precious negotiating time was lost on ministerial statements and the repetition of well-known positions.


En nous retirant de façon trop rapide ou trop radicale de certains domaines, nous avons perdu notre capacité d'intervenir. La ville que je représente est aux prises avec ce problème qui existe également dans d'autres villes canadiennes.

This problem exists in my city and in other cities across Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons perdu trop ->

Date index: 2023-12-23
w