Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons l’honneur aujourd » (Français → Anglais) :

Nous avons l'honneur aujourd'hui d'accueillir le ministre de la Justice, l'honorable Irwin Cotler.

Today we have the honour of welcoming the Minister of Justice, the Honourable Irwin Cotler.


Nous avons l'honneur aujourd'hui de recevoir la présidente ainsi que des cadres supérieurs de la Commission de la fonction publique du Canada.

Today, we are deeply honoured to have with us the president and senior officials from the Public Service Commission of Canada.


Nous avons l’honneur aujourd’hui d’accueillir Bob Hamilton, sous-ministre de l’Environnement, ainsi qu’Alan Latourelle, directeur général de l'Agence Parcs Canada.

We are honoured today to have Bob Hamilton, the deputy minister of the Department of the Environment, and Mr. Alan Latourelle, chief executive officer with Parks Canada.


Nous avons l’honneur de vous accueillir aujourd’hui, en tant que premier chef d’État d’un pays du Golfe s’adressant au Parlement européen.

It is an honour for us to welcome you today, as the first Head of State of a Gulf country to address the European Parliament.


Aujourd’hui, nous avons l’honneur de recevoir M. Verhofstadt, auteur d’un livre bref mais percutant - «Les États-Unis d’Europe» - qui apporte une contribution importante au débat actuel.

Today we have the honour of receiving Mr Verhofstad, the author of a short but striking book – 'The United States of Europe' – which makes a significant contribution to the current debate.


- Monsieur Ciampi, Mesdames et Messieurs, nous avons l’honneur et le privilège de recevoir aujourd’hui dans cette enceinte le président de la République italienne, Carlo Azeglio Ciampi.

Mr Ciampi, ladies and gentlemen, it is our honour and privilege to receive in this House today the President of the Italian Republic, Carlo Azeglio Ciampi.


Nous avons la fierté, la conscience, l’honneur et le privilège de vivre le passage à l’Union européenne élargie, et aujourd’hui, nous vivons un moment indubitablement important pour la force et la stabilité de l’Europe.

We are proud, honoured, privileged and aware of our good fortune to be part of the transition to an enlarged European Union, and, today, we are witnessing a moment which is certainly important for the strength and the stability of Europe.


Le Président. - Mesdames et Messieurs les Députés, chers collègues, je suis heureux de vous signaler que nous avons l'honneur d'accueillir aujourd'hui parmi nous, dans la tribune officielle, une délégation de parlementaires marocains, présidée par M. Brahim Rachidi, vice-président de la chambre des représentants du Royaume du Maroc.

President – Ladies and gentlemen, I am pleased to inform you that today we have the honour of welcoming to the official gallery a delegation of Moroccan MPs, led by Mr Ibrahim Rachidi, Vice-President of the Chamber of Representatives of the Kingdom of Morocco.


Il manquera énormément à bon nombre d'entre nous, mais nous avons l'honneur aujourd'hui d'accueillir son épouse, Muriel, qui fut la grande partenaire de Bill, dans toute l'acception du terme, tout au long de sa carrière politique.

He will be missed by a number of us but we are honoured today by the presence of his wife Muriel who was, in every true sense of the word, his partner through his political career.


Brian Pagan, directeur, Politique budgétaire, Direction des politiques économiques et budgétaires, ministère des Finances Canada : En effet, madame la sénatrice, cette question vient à point nommé pour de nombreuses raisons, notamment compte tenu du fait que nous avons l'honneur aujourd'hui d'accueillir une délégation du Fonds monétaire international qui entreprend une étude de tous les pays du G20 afin d'évaluer les mécanismes et l'intervention des institutions dans l'élaboration des budgets et la gestion des dépenses publiques.

Brian Pagan, Director, Fiscal Policy, Economic and Fiscal Policy Branch, Department of Finance Canada: In fact, senator, it is a very timely question for many reasons, including the fact that only today we welcomed a delegation from the International Monetary Fund who are undertaking a study of all G20 countries to look at the processes and institutions involved in developing budgets and managing public expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons l’honneur aujourd ->

Date index: 2022-01-09
w