Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "vous accueillir aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accueillir les clients d’un vétérinaire et leurs animaux pour les rendez-vous

receive veterinary clients and their animals | welcome veterinary clients with appointments | ensure clients and animals are prepared for appointments | receive veterinary clients and their animals for appointments


Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Monsieur le Président de la République de Lettonie, très honorable Valdis Zatlers, c’est pour nous un très grand plaisir de pouvoir vous accueillir aujourd’hui pour votre première visite au Parlement européen.

− Mr President of the Republic of Latvia, the right honourable Valdis Zatlers, it is a very great pleasure for us all to be able to welcome you today on your first visit to the European Parliament.


C’est un grand plaisir pour moi – et pour nous tous – Monsieur le Premier ministre, de vous accueillir aujourd’hui au Parlement européen pour la première fois, afin de débattre du futur de l’Union européenne avec nous.

It gives me – and all of us – great pleasure, Prime Minister, to welcome you today to the European Parliament for the first time to discuss the future of the European Union with us.


- Monsieur le Président de la République de Malte, c’est un grand plaisir pour moi de vous accueillir aujourd’hui au Parlement européen et de vous donner la possibilité de vous adresser à ses membres, qui ont longuement débattu à propos de votre pays durant ces derniers jours.

Mr President of the Republic of Malta, it is a great pleasure for me to welcome you to the European Parliament today and to offer you the opportunity to speak to its Members, who have been discussing your country at length over recent days.


- Monsieur le Président de la République de Malte, c’est un grand plaisir pour moi de vous accueillir aujourd’hui au Parlement européen et de vous donner la possibilité de vous adresser à ses membres, qui ont longuement débattu à propos de votre pays durant ces derniers jours.

Mr President of the Republic of Malta, it is a great pleasure for me to welcome you to the European Parliament today and to offer you the opportunity to speak to its Members, who have been discussing your country at length over recent days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc un grand plaisir pour moi de vous saluer et de vous accueillir aujourd'hui.

So it gives me great pleasure to say hello and welcome to all of you today.


Mes premiers mots sont pour vous accueillir aujourd'hui au deuxième forum européen sur la cohésion économique et sociale, où nous engageons le débat sur l'avenir de la politique de cohésion en Europe.

Let me begin by welcoming you today to the second European Forum on Economic and Social Cohesion, where we are launching the debate on the future of cohesion policy in Europe.


Le Président. - Mesdames et Messieurs les Députés, chers collègues, je suis heureux de vous signaler que nous avons l'honneur d'accueillir aujourd'hui parmi nous, dans la tribune officielle, une délégation de parlementaires marocains, présidée par M. Brahim Rachidi, vice-président de la chambre des représentants du Royaume du Maroc.

President – Ladies and gentlemen, I am pleased to inform you that today we have the honour of welcoming to the official gallery a delegation of Moroccan MPs, led by Mr Ibrahim Rachidi, Vice-President of the Chamber of Representatives of the Kingdom of Morocco.


Je vous remercie de m'accueillir aujourd'hui et de me permettre d'évoquer avec vous la place que les régions doivent tenir dans l'Union.

Thank you for inviting me here today to talk about the role the regions can play in the European Union.


Je suis heureux de vous accueillir aujourd'hui à l'occasion de la signature du document de programmation (DOCUP) de l'objectif 1 pour le Burgenland autrichien pour la période 2000-2006.

I am very pleased to welcome you here on the occasion of the signing of the Objective 1 single programming document for Austrian Burgenland for the 2000-2006 period.


Je suis personnellement très heureux de vous accueillir aujourd'hui à Bruxelles pour inaugurer ensemble cette nouvelle instance auprès de la Commission.

I am personally delighted to see you all here in Brussels today to inaugurate this new consultative body.




Anderen hebben gezocht naar : vous accueillir aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous accueillir aujourd ->

Date index: 2024-05-05
w