Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons immédiatement remarqué " (Frans → Engels) :

Quand nous avons examiné la situation, nous avons immédiatement remarqué que l'augmentation du nombre des visites non urgentes à l'urgence était en train de ralentir.

When we followed this, we immediately noticed that the increase in the number of non-urgent visits to emergency was going down.


Nous avons fait remarquer immédiatement que ça n'avait pas résolu le problème en raison de la pratique de la torture répandue depuis des années dans tout le système carcéral afghan.

We immediately stressed that it had not solved the problem, given the widespread, long-standing reality of torture throughout the Afghan prison system.


Nous avons eu l'occasion de travailler avec le sénateur Kroft et nous avons immédiatement remarqué son esprit pénétrant qu'il a mis à profit à l'égard de nombreuses politiques qui ont une incidence sur les Canadiens.

We have had the opportunity to work with Senator Kroft, and we immediately noticed his incisive intellect, which he brought to bear on many policies that affect the Canadian public.


Pour répondre à quelques remarques faites aujourd’hui, je dirai en premier lieu qu’il était essentiel pour moi d’obtenir une conclusion négociée en la matière lorsque nous avons entamé ces discussions immédiatement après mon entrée en fonction, en novembre dernier.

Addressing some of the remarks made here today, firstly, it was a priority for me when we started these discussions immediately after I came into office last November to reach a negotiated conclusion on this issue.


N’oublions pas à quel point il est remarquable que la Chine et l’Europe aient été à même d’atteindre un tel compromis sous une pression immense, mais les premières mesures provisoires doivent être prises immédiatement, avant que la situation n’empire. C’est de gestion que nous avons besoin, et non de mesures protectionnistes.

We should not forget how remarkable it is that China and Europe have found themselves able to reach such a compromise under immense pressure, but the first tentative steps must be taken immediately before the situation worsens. We require management, not protectionist measures.


Quand nous avons fait remarquer à nos interlocuteurs que ces questions font l’objet d’un débat politique au Canada, plusieurs sénateurs et membres du Congrès nous ont immédiatement dit comprendre que nos déclarations étaient le reflet de la réalité politique canadienne.

When the point was made that these issues were of political concern in Canada, several members of the U.S. Senate and House of Representatives immediately indicated that they understood that our statements were a reflection of the Canadian political reality.


Lorsque le projet de loi a été présenté, mes collègues néo-démocrates et moi avons remarqué immédiatement que le gouvernement n'avait prévu aucune ligne directrice sur les conflits d'intérêts. Nous avons été horrifiés.

When the legislation was introduced, my colleagues in the NDP and I noticed immediately and were particularly horrified to find that the government had included no conflict of interest guidelines at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons immédiatement remarqué ->

Date index: 2022-10-27
w