Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons expressément approuvé " (Frans → Engels) :

Mme Françoise Bertrand: Lorsque nous avons approuvé la création de ce réseau, nous cherchions à atteindre l'objectif de la diversité culturelle et à renforcer l'expression autochtone au pays.

Ms. Françoise Bertrand: When we approved the creation of this network, we were attempting to achieve the objective relating to cultural diversity and to reinforce Aboriginal expression in Canada.


J’approuve vivement le travail du commissaire Füle dans ce contexte et les propos sans compromis qu’il a tenus cet après-midi concernant la liberté d’expression. C’est d’autant plus vrai que, le mois dernier encore, plusieurs collègues députés et moi-même avons été empêchés d’assister, en tant qu’observateurs juridiques, aux procès des membres du KCK devant le tribunal de Diyarbakir.

I warmly endorse Commissioner Füle’s work in this respect and his uncompromising words this afternoon on freedom of expression, particularly as I, with fellow European representatives, were prevented from acting as legal observers to the KCK cases in the Diyarbakir court only last month.


− (PT) Nous avons voté contre ce rapport parce qu'il fait partie du paquet de libéralisation du marché du gaz et qu'il soutient expressément les mesures visant à achever le marché intérieur le plus rapidement possible bien qu'il n'approuve pas, de manière générale, les instruments et les règlements proposés par la Commission européenne.

− (PT) We voted against this report because it forms part of the gas market liberalisation package and expressly supports steps to complete the internal market as quickly as possible even though it does not, in general, approve the instruments and regulations proposed by the European Commission.


Nous avons expressément approuvé en commission une proposition qui ne pose aucune condition en ce qui concerne les prestations d’autres donateurs mais qui appelle cette coordination pour que l’Union ne soit pas seule à monter en première ligne et que les autres donateurs respectent également leurs promesses.

We expressly adopted a proposed amendment in committee which does not attach any conditions to services by other donors, but the correlation needs to be established, so that the European Union is not left standing alone in the front row here and other donors honour their promises accordingly.


M. Greg Stewart: Nous avons créé le prêt Affaires, un prêt qui permet de reporter le paiement du capital, et le prêt Express, qui permet l'avancement continuel de fonds et dont le montant initial approuvé reste le même.

Mr. Greg Stewart: We created the cashflow opportunity loan, which is interest only, or our advancer loan, which you're allowed to continue to readvance and leave the principal amount unchanged from the original approval.


Le rapport que nous avons approuvé en commission à une large majorité apporte, selon moi, des éléments très précieux à la proposition de la Commission par ailleurs excellente afin, par exemple, de définir clairement la violence de la rue comme l'une des formes d'expression du terrorisme ou d'inclure une référence aux victimes et à leur famille et d'offrir un soutien politique et une protection juridique dans le but d'identifier et de poursuivre le terrorisme et son milieu au niveau judiciaire.

The report that we approved by a large majority in committee contains contributions which, in my opinion, are very valid, to the otherwise excellent Commission proposal. For example, to define street violence as clearly being one form of terrorist expression, or to incorporate a reference to victims and their families and to offer political support and legal protection with the aim of identifying terrorism and bringing terrorists and their supporters to justice through the courts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons expressément approuvé ->

Date index: 2021-02-07
w