Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des acheteurs
Enquête auprès des diplômés
Enquête auprès des diplômés de 1990
Enquête auprès des ménages
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Enquête auprès des visiteurs
Enquête sur les ménages
PNUDEM
Sondage auprès des visiteurs

Traduction de «avons enquêté auprès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]


sondage auprès des visiteurs [ enquête auprès des visiteurs ]

visitor survey [ visitor enquiry ]


Enquête auprès des diplômés de 1990 [ Enquête auprès des diplômés ]

Survey of 1990 Graduates [ Survey of Graduates ]


enquête auprès des ménages | enquête sur les ménages

Household survey


enquête sur les ménages | enquête auprès des ménages

household survey


Programme des Nations-Unies d'Enquêtes auprès des Ménages | PNUDEM [Abbr.]

National Household Survey Capability Programme | NHSCP [Abbr.]


évaluation des tâches par enquête auprès du supérieur hiérarchique

supervisory audit




évaluation des tâches par enquête auprès du supérieur hiérarchique

supervisory audit


Division Etudes démographiques et enquêtes auprès des ménages

Population Studies and Household Surveys Division
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons enquêté auprès des familles là-bas et je crois que la dernière enquête indique un taux de satisfaction de 92 p. 100.

We surveyed families there, and I think the last survey I saw last year was 92% satisfaction.


Par ailleurs, nous avons effectué une large somme de recherches quantitatives au moyen d'enquêtes auprès des Canadiens, d'enquêtes auprès des fumeurs, en vue d'évaluer la sensibilisation, les comportements et les réactions aux mises en garde existantes et nouvelles apposées sur les produits de tabac.

As well, we've done a great deal of quantitative research in terms of surveys of Canadians, surveys of smokers, the purpose of which is to examine the awareness, attitudes, and responses to new and existing health information messages on tobacco products.


Nous avons enquêté auprès du bureau régional de Toronto, qui couvre la région de l'Ontario, et une surveillance très poussée a été exercée à la suite des demandes de DaxAir Inc. Dernièrement, d'ailleurs, quand nous avons reçu la lettre de DaxAir Inc. — c'était la premier contact entre nous depuis la fois précédente —, nous avons écrit à la co-propriétaire, Mme Brazier.

We inquired with the regional office in Toronto, which covers the Ontario region, and very vigorous monitoring was done following DaxAir Inc'. s requests. Recently, in fact, when we received a letter from DaxAir Inc.—it was the first contact between us since the previous time—we wrote to the co-owner, Ms. Brazier.


Nous avons eu deux groupes de travail dans le Canada de l'Atlantique et en Saskatchewan, nous avons fait une enquête auprès des dirigeants du monde des affaires et syndical, et nous avons fait un sondage auprès du grand public.

We had two active task forces in Atlantic Canada and Saskatchewan, a survey of business and labour leaders, and a survey of the general population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous avons insisté auprès des autorités pour qu’elles garantissent une totale transparence dans l’enquête.

We have therefore urged the authorities to ensure complete transparency in the investigation process.


Des enquêtes que nous avons menées auprès de jeunes sortant de l’école et d’étudiants à l’aube de la vie professionnelle ont montré que 60 % de nos jeunes gens préfèrent embrasser une carrière de fonctionnaire que d’entreprendre une profession active.

For example, surveys carried out amongst school leavers and students about to start work have indicated that 60% of our young people want to become civil servants instead of embarking on an active career.


Nous avons enquêté auprès de tous les organismes des arts d'interprétation du pays et nous avons aussi interrogé les dirigeants des musées et des musées des beaux-arts chaque année.

We survey all the performing arts organizations across the country, and we also survey art galleries and museums across the country each year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons enquêté auprès ->

Date index: 2023-02-04
w