Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons décidé madame " (Frans → Engels) :

Le président : Ce qui fait que nous avons décidé d'étudier ce sujet, madame Mount Pleasant-Jetté, c'est simplement que, sous la direction du sénateur Sibbeston, nous avons lancé une enquête sur le développement économique, puis nous avons abordé la question de la gouvernance.

The Chair: The reason we decided to study this subject, Ms. Mount Pleasant-Jetté, is simply because, under the leadership of Senator Sibbeston, we launched an inquiry on economic development and then we went into governance.


M. Gilles Lavoie: Madame Alarie, lorsqu'on a procédé à la revue de programmes dans notre ministère en 1995, on a généralement fait les réductions sous forme de réductions de programmes, et on a ainsi maintenu le personnel qui devait mettre en oeuvre les programmes et politiques liés aux activités que nous avons décidé de poursuivre.

Mr. Gilles Lavoie: Ms. Alarie, when program reviews were undertaken in our department in 1995, the reductions normally took the form of program reductions and this meant that we kept the personnel responsible for implementing the programs and policies related to the activities we decided to continue.


Madame Ebadi, je suis heureux de vous revoir devant notre comité et vous y souhaite la bienvenue. Je veux vous dire que ce comité étudie la situation de l'Iran depuis un an, et l'été dernier, alors que nous allions ajourner, quand les démonstrations commençaient, nous avons décidé de faire une pause: notre rapport ne serait pas complet si nous n'y parlions pas des changements qui semblaient être sur le point de survenir.

Dr. Ebadi, I want to welcome you back here and say to you that this committee had been studying Iran for a year, and last summer, as we were about to recess, when the demonstrations were starting, we chose to pause: our report would not have been complete unless we addressed the changes that appeared to be happening.


Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons déjà entamé cette action. C’est une réponse très vaste et nous allons présenter d’autres propositions, cer ...[+++]

(FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other proposals, some of which, indeed, we have already presented.


Pour cette raison, Madame la Commissaire, nous avons jugé bon, dans le rapport, d'étendre la liste des mesures disponibles: nous avons décidé d'y inclure la restructuration du secteur, la recherche, l'innovation et les améliorations qualitatives.

For this reason, Commissioner, we saw fit in the report to extend the list of available measures: we decided to include restructuring of the sector, research, innovation and qualitative improvements.


Madame Faille (La motion est adoptée) Le président: Pour qu'ils se trouvent dans le compte rendu, j'aimerais lire le plan de travail et l'ordre de priorités de notre comité que nous avons décidés hier.

Madam Faille (Motion agreed to) The Chair: I would like to read into the record the prioritized work plan of this committee that we decided on yesterday.


Comme nous avons décidé, Madame la Présidente, que le débat avec la Commission et le Conseil aurait lieu mercredi après-midi à partir de 15 heures, nous disposons d'assez de temps le matin pour débattre sur le rapport Fiori et les deux rapports Caudron.

As we have just decided, Madam President, to begin the debate with the Commission and the Council at three o'clock on Wednesday afternoon, there will be sufficient time in the morning to debate the Fiori report and the two Caudron reports.


Parce que, Madame Paciotti, c'est notre directive, nous l'avons votée, nous avons fixé non pas un critère d'équivalence mais un critère d'adéquation, et nous avons décidé que la Commission était responsable de l'évaluation de ce critère d'adéquation et une commission des États membres a été créée et a adopté cette position à l'unanimité.

Because, Mrs Paciotti, it is our directive, we voted for it. We did not establish a criterion of equivalence, but rather a criterion of adequacy, and we established that the Commission was responsible for assessing that criterion of adequacy and a committee of the Member States was established which has unanimously adopted this position.


- (NL) Madame la Présidente, au cours des discussions que nous avons eues avec Mme Martens, du PPE, nous avons décidé de modifier l'amendement au paragraphe 19 en ce sens.

(NL) Madam President, in the course of discussions with Mrs Martens of the PPE-DE Group, we decided to alter the amendment to paragraph 19 in this way.


C'est pour cela qu'ils envoient quelqu'un lors d'une élection et qu'ils lui disent: «Toi, monsieur, madame, nous avons décidé que vous serez celui ou celle qui ira nous représenter là-bas au Parlement d'Ottawa et nous voulons que vous soyez notre porte-parole.

That is why they elect someone and tell them “You, sir or madam, are the one we have decided to send to Ottawa to represent us in parliament, and we want you to be our spokesperson.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons     nous avons décidé     madame     gilles lavoie madame     puisque nous avons     cette raison madame     nous avons décidés     comme nous avons     avons décidé madame     nous l'avons     parce que madame     avons décidé madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons décidé madame ->

Date index: 2024-06-03
w