Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons donc tenu » (Français → Anglais) :

Nous avons donc tenu des audiences partout dans le pays et avons produit un rapport assez important.

We had hearings across the country and we issued a fairly substantial report.


Nous en avons donc tenu compte lorsque nous avons étudié le système dans son ensemble, mais, comme je l'ai dit, l'audit ne portait pas sur l'occupation double et ses répercussions.

So we took that into account from the point of view of the system as a whole. But, again, the audit wasn't focusing on double bunking and its impact.


Par nos votes, nous avons donc tenu à apporter notre voix à la lutte contre les contrefaçons (en particulier des médicaments), à la sensibilisation du jeune public aux enjeux de la propriété intellectuelle et au soutien aux PME.

By our votes, we have therefore made our point in the fight against counterfeits (especially of medicines), in raising young people’s awareness of intellectual property issues and in support of small and medium-sized enterprises (SMEs).


Nous l'avons donc tenu au courant et lui avons fait parvenir très tôt un exemplaire de notre proposition. Monsieur le Président, je reviendrai sur quelques points que le ministre a soulevés dans son intervention.

Mr. Speaker, I want to revisit a few points that the minister raised in his presentation.


Nous avons donc tenu à mettre en place des dispositions garantissant un salaire égal à travail égal, permettant le regroupement des familles et assurant l’accès aux avantages sociaux de base afin de permettre une intégration rapide et complète des nouveaux migrants.

For this reason, we needed to make provision for equal pay for equal work, ensure that families could be united and provide access to basic social benefits, so as to achieve rapid and complete integration of the arrivals.


Dans le budget de 2005, le gouvernement s'est engagé à présenter les mesures proposées dans ce projet de loi. Nous avons donc tenu notre engagement de doter les institutions financières de normes de gouvernance comparables à celles qui avaient été adoptées en 2001 à l’intention des entreprises constituées en vertu des lois fédérales.

In budget 2005 the government committed to introduce the proposals in this bill, which now fulfill our government's commitment to bring the governance standards for financial institutions up to the levels adopted in 2001 for other federally incorporated companies.


Par exemple, dans un rapport, nous avons examiné la mise en oeuvre de la première stratégie de gestion de l'eau des Premières nations. Nous avons donc tenu compte de tous les éléments dans notre travail et nous avons fait rapport des progrès réalisés à partir de l'information qui nous a été transmise sur les activités jusqu'en juin 2005.

For example, in the report, we have considered the implementation of the first nations water management strategy, so that has been factored into the work, and we reported on the progress from the information that was given to us until June 2005.


Nous avons donc tenu compte de l’élargissement dans nos réflexions et nous sommes arrivés à la conclusion qu’il faut éviter une guerre entre les pauvres, compte tenu des conséquences qu’elle entraînerait.

Therefore, enlargement has been a factor in our considerations, and our conclusion is that a war between the poor must be avoided, given the consequences of such an occurrence.


Nous avons donc tenu notre promesse et les dirigeants de l’actuelle Yougoslavie nous disent que l’expression européenne a joué un vrai rôle dans cette affaire et dans cette période.

We have therefore kept our promise and the leaders of today’s Yugoslavia tell us that the message from the European Union played a genuine role in that affair at that time.


Nous avons donc voté pour toutes les propositions positives qui visaient à inclure dans les concours publics d’autres objectifs que simplement le prix le plus bas, mais sans choisir la meilleure proposition compte tenu de critères environnementaux, d’emploi, de protection des handicapés, etc.

We voted, therefore, in favour of all the positive proposals that seek to include in public tenders objectives other than the lowest price, and to instead select the best proposal in terms of criteria for the environment, for employment, protection for the disabled etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons donc tenu ->

Date index: 2025-05-05
w