Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons donc complètement » (Français → Anglais) :

Nous avons donc complètement éliminé cette disposition, si ce n'est pour l'interdiction le jour même du scrutin, et cela en grande partie en raison des démarches de Canadiens de l'Ouest.

Therefore, we eliminated the provision entirely, except for a blackout on voting day.


Nous avons donc établi ce plancher de 11,5 milliards, accordé des allégements d'impôt de 58 milliards, complètement éliminé le déficit de 42 milliards que nous avait légué le Parti progressiste conservateur, investi dans les sciences et la technologie, créé de nouvelles chaires dans les universités, travaillé auprès des jeunes, facilité le recyclage, travaillé avec les chômeurs. Après avoir fait tout cela, nous avons offert des réductions d'impôt de surcroît.

What happened? After we set the floor at $11.5 billion, after we provided $58 billion in tax relief, after we completely eliminated the $42 billion deficit left to us by the great legacy of the Conservative Party, after we invested in science and technology, created new seats in universities for our future, worked with our youth, helped in retraining, worked with people who were unemployed—after we did all of those things—we also provided tax cuts.


Nous avons donc besoin d’informations documentées complètes concernant l’ensemble des déchets et leur gestion, tant qu’ils continuent de présenter un risque pour la population et l’environnement.

Therefore, we need comprehensive documentation of all the waste and its management, while it remains harmful to people and the environment.


La Commission est tenue de présenter ce qu’elle considère comme la voie à suivre pour la zone euro et pour l’Union. Nous avons donc exprimé notre avis dans un document fort complet consacré à l’examen annuel de la croissance.

The Commission has some responsibility to present what it believes to be the right way forward for the euro area and for the Union and so, in a very comprehensive document regarding the annual growth survey, we expressed our opinion.


Nous avons donc souhaité qu’elle intègre une liste complète de la composition de fibres.

We therefore also wanted it to contain a 100% fibre composition list.


Nous avons donc tenu à mettre en place des dispositions garantissant un salaire égal à travail égal, permettant le regroupement des familles et assurant l’accès aux avantages sociaux de base afin de permettre une intégration rapide et complète des nouveaux migrants.

For this reason, we needed to make provision for equal pay for equal work, ensure that families could be united and provide access to basic social benefits, so as to achieve rapid and complete integration of the arrivals.


Donc, le comité actuel et celui qui l'a précédé ont fait énormément de travail en vue d'en arriver à une bonne loi, et nous avons donc hâte d'entendre les propos du ministre aujourd'hui—notamment en ce qui concerne la création d'un bureau ou d'un organisme complètement indépendant pour administrer cette loi.

Certainly this committee and the committee before have done a lot of work to prepare for good legislation, and we're looking forward to the minister's presentation today—particularly, of course, to what he has to say on establishing a completely independent office to house the whistle-blower body.


Nous avons donc décidé d'essayer de faire des recherches. En janvier 1996, nous avons produit une combinaison très complète d'éléments nutritifs, un produit un peu différent de la plupart des suppléments alimentaires sur le marché, qui sont loin d'être aussi complets.

So we decided to try some research, and in January 1996 we put together a combination of nutrients that were quite complete something a little different from what had been done perhaps in most nutritional supplements that are on the market that are not nearly as complete.


Nous avons donc prévu un mécanisme introduisant un système de fourchettes concernant les services qui doivent être offerts aux passagers et, c’est le plus important, un éventail complet de ces services: du service minimal? - assistance immédiate dans les aéroports en cas d’annulation d’un vol ou de retard excessif de plus de cinq heures? - ? certaines formes d’indemnisation pour les préjudices subis, notamment une réparation financière, qui constitue le niveau de protection le plus élevé que nous ayons obtenu.

We have therefore produced a mechanism which introduces a tier-system for services which have to be provided to passengers, and, most importantly, a full range: from minimum service – on-the-spot assistance in airports in the event of cancellation of flights or excessive delays of over five hours – to some sort of compensation for damages, specifically financial compensation, which is the highest level of protection we have provided.


M. Moccia : Ce qui est intéressant, c'est qu'à Guelph, il y a trois ans, nous nous sommes rendu compte qu'au sein de notre propre établissement, nous ne mettions pas suffisamment l'accent sur la commercialisation et le réseautage, et nous avons donc complètement restructuré notre bureau de développement commercial, qui s'appelle maintenant le Catalyst Centre.

Mr. Moccia: Yes, interestingly, at Guelph we recognized three years ago that we were falling behind in our own institution in commercialization and networking, so we completely restructured our own business development office, which we now call the Catalyst Centre.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons donc complètement ->

Date index: 2021-12-01
w