Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons cependant décidé » (Français → Anglais) :

Nous avons cependant établi certaines protections et nous voulons garder la protection et la flexibilité nécessaires pour nous permettre de décider nous-mêmes si nous voulons les garder ou les adapter aux besoins futurs afin de ne pas être forcés à changer de politique par les forces extérieures.

We have however established some protective measures and we want to keep the protection and flexibility required to enable us to decide for ourselves if we want to maintain them or adapt them to future needs so that we are not forced to change our policy by external forces.


Nous avons cependant décidé de voter en faveur de toutes ces résolutions, parce qu’elles illustrent toutes l’importance de préserver le libre échange face à la montée en puissance des courants protectionnistes.

Nevertheless, we have chosen to vote in favour of all of the resolutions, as they all illustrate the importance of continued free trade at a time when the sharp winds of protectionism are gaining in strength.


Nous avons cependant décidé de voter contre cette directive lors du vote final parce que nos pensons que certains des amendements adoptés la rendront nettement moins bonne que la proposition originale de la Commission.

However, we chose to vote against the directive in the final vote, as we believe that some of the amendments that were voted through will make the directive considerably less good than the Commission’s original proposal.


Nous avons cependant décidé de voter contre ces rapports afin d'exprimer clairement notre opposition à de telles dépenses dans le domaine culturel au niveau européen.

However, we chose to vote against these reports in order to make it clear that we are opposed to such major cultural investments being made at EU level.


Nous avons cependant décidé de voter pour le rapport, parce que nous estimons qu'il convient de trouver une solution qui satisfasse tous les pays et qui respecte la dérogation obtenue par le Danemark.

When we vote in favour of the report, this should be seen in the light of our view that a solution should be found which satisfies all countries and respects the Danish reserve.


Nous avons cependant décidé de voter en faveur de ces propositions dans la mesure où elles n'entraîneront pas systématiquement des dépenses supplémentaires pour les contribuables européens.

If we are still voting in favour of the proposals, it is because they do not automatically mean more expense for European taxpayers.


Le NBAPC a cependant décidé de participer au processus du projet de loi C-7 tout simplement parce que le est le seul moyen que nous avons de faire progresser nos positions.

Despite this NBAPC has chosen to participate simply because the Bill C-7 process is the only avenue open to us to allow us to advance our positions.


Le NBAPC a cependant décidé de participer au processus du projet de loi C-7 tout simplement parce que c'est le seul moyen que nous avons de faire progresser nos positions.

Despite this, NBAPC has chosen to participate, simply because the Bill C-7 process is the only avenue open to us to allow us to advance our positions.


Nous avons cependant décidé que les Canadiens vivant à l'étranger et bénéficiant d'un revenu assez élevé ne continueront pas à recevoir l'intégralité de leur pension de vieillesse.

We did say that Canadians living outside of Canada who are earning a high enough income should not continue to receive their entire old age security.


Je sais que nous ne disposons que de cinq minutes, et nous avons donc décidé de ne pas lire nos recommandations; cependant, le comité pourra les étudier plus tard.

I know we're only allotted five minutes, so we chose not to read our recommendations, but they are available for the committee to review later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons cependant décidé ->

Date index: 2024-07-20
w