Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons besoin maintenant de tribunaux dont nous pouvions » (Français → Anglais) :

Nous avons besoin maintenant d'une Europe plus dynamique et mieux interconnectée.

What is needed now is a more dynamic and better connected Europe.


Nous en avons besoin maintenant.

We need that Community now.


M. Juncker a insisté sur la nécessité que toutes les parties se mobilisent autour des réformes urgentes: «Nous savons ce dont nous avons besoin maintenant: un large soutien politique, une appropriation totale et une mise en œuvre efficace par toutes les parties.

President Juncker underlined the need for all sides to mobilise around urgent reforms: "What we need now is clear: broad political support, full ownership and efficient implementation on all sides.


La Commission a été à l'écoute et va maintenant agir. Nous avons besoin de davantage de transparence quant à la prise de décisions dans ce domaine.

We need more transparency about how decisions are made in this area.


Ce n'est pas acceptable, a fortiori maintenant que nous avons besoin d'une presse de qualité pour rendre compte de la réalité des faits et faire échec aux fausses informations.

This cannot be accepted, especially today when we need a strong quality press to give the real facts and defeat fake news.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir de participer à ce débat, qui élargit notre réflexion sur les institutions démocratiques dont que nous avons besoin maintenant et à l'avenir.

Mr. Speaker, I am pleased to take part in this debate, which serves to expand our reflections on the democratic institutions we need now and will need in the future.


Le ministre des Affaires étrangères pourrait-il me dire pourquoi nous avons besoin maintenant de tribunaux dont nous pouvions nous passer il y a quinze jours?

My question for the Minister of Foreign Affairs is this. If we did not need tribunals two weeks ago why do we need them today?


Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est de nouvelles incitations et d'une plus grande flexibilité.

So, what we need are fresh incentives and greater flexibility.


Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est d'un nouveau plan Marshall, en particulier pour la Russie, l'Ukraine et le Bélarus, bien qu'il s'agisse là d'un projet qui exigerait une vision et une volonté politiques considérables".

What we now need is a new Marshall Plan, in particular for Russia, Ukraine and Belarus, although this is a project that would require a large measure of vision and political will".


Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est d'un engagement de la part du premier ministre de respecter la convention.

What we need to know is that there is a firm commitment on the part of the Prime Minister to uphold and enforce the convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons besoin maintenant de tribunaux dont nous pouvions ->

Date index: 2022-04-09
w