Si une offre valable est faite, une offre qui protège la majorité des emplois, la majorité des intéressés, nous avons beau vouloir protéger le caractère individuel de Canadien, nous devons également tenir compte de ces autres circonstances avant de risquer des emplois. En effet, Canadien pourrait ne jamais se sortir de cette faillite.
If there is a valid offer on the table, one that protects the majority of jobs and protects the majority of stakeholders, however much we might want to protect the individuality of Canadian, we must consider that before I put the jobs at risk, because Canadian may never emerge from that bankruptcy.