Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons aussi tenté » (Français → Anglais) :

Nous avons aussi tenté, dans la définition de «génocide», de ne pas limiter la nature du groupe identifiable de personnes pouvant être victimes de génocide.

We have also tried, in the definition of “genocide”, not to limit the type of identifiable group of persons who could be the subject of genocide.


Nous le savons, car nous avons aussi tenté de l'acheter, mais nous ne le pouvons pas, parce que, si les droits d'utilisation ont déjà été accordés à une personne ou à un parti dans un pays, ils ne seront pas vendus à un autre parti.

However, we cannot buy it, because if it has already been licensed to one person or one party in a country, it will not be sold to another party.


Nous avons aussi tenté d'assurer, dans la mesure du possible, la neutralité technologique, afin qu'il soit plus facile d'adapter la loi aux développements futurs.

As well, we've attempted, to the extent possible, to make the legislation technologically neutral so that the law is more adaptable to future developments.


D’un côté, nous avons le très constructif accord de délimitation Norvège-Russie en mer de Barents, et de l’autre, nous avons aussi la tentative russe de mener une politique de fait accompli.

On the one hand, we have the very constructive Norwegian-Russian delimitation agreement on the Barents Sea, while on the other, we also have the Russians attempting to pursue a policy of faits accomplis.


Nous avons aussi tenté de favoriser l'éclosion de nouvelles synergies et de nouvelles impulsions à la créativité, sans cependant manquer de favoriser une approche sectorielle des actions.

Attempts were also made to find a way towards making the framework mechanisms more flexible. There was also the intention to stimulate the emergence of new synergies and of new thrusts for creativity without wanting to favour a sector-based approach to action.


C’est quelque chose que nous avons pu à nouveau sentir à Cancun concernant les pays africains impliqués, et, dans une certaine mesure, ce sentiment s’est même étendu aux pays du G21 qui, par ailleurs, ont bien sûr aussi tenté de lancer une sorte de révolte et de briser ce monopole du pouvoir entre l’Europe et les États-Unis et peut-être aussi d’autres pays.

We felt the same thing once again in Cancún in relation to the African states involved, and that feeling has even to some extent reached the G21 countries, who of course also attempted to mount a kind of revolt and to break this monopoly of power between Europe and the United States and perhaps also other nations.


Nous avons déjà tenté de le faire, en tant que Parlement européen, dès la phase de sa fondation, et je dois dire que les activités de cette banque n’ont pas connu que des périodes fastes, mais qu’elles ont aussi traversé des temps très durs.

As the European Parliament, we attempted this from the outset during the Bank's start-up phase, and I must say it has not always been a success story; the Bank has also been through some very difficult times.


Nous avons déjà tenté de le faire, en tant que Parlement européen, dès la phase de sa fondation, et je dois dire que les activités de cette banque n’ont pas connu que des périodes fastes, mais qu’elles ont aussi traversé des temps très durs.

As the European Parliament, we attempted this from the outset during the Bank's start-up phase, and I must say it has not always been a success story; the Bank has also been through some very difficult times.


Nous avons aussi tenté de renseigner les producteurs dans le cadre de conférences.

We have also tried to educate producers through producer conferences.


M. Martel: Premièrement, nous avons aussi tenté d'obtenir ces statistiques auprès de Transports Canada.

Mr. Martel: We also tried to obtain those statistics from Transport Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons aussi tenté ->

Date index: 2023-03-14
w