Non. Nous avons essentiellement agi en cela par des mesures administratives — simplification, réduction des frais de déplacement, rationalisation des procédures applicables aux comptes créditeurs, regroupement de certaines fonctions administratives — mais cela n'a eu aucun impact sur nos obligations au niveau des services de première ligne.
We have put our focus on administrative measures—in streamlining, reducing travel expenditures, in accounts payable systems, in consolidating certain administrative functions—but they have not affected the front-line service regulatory requirements that we have to fulfill.