Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir à compromettre cette indépendance qui nous paraissait tellement importante " (Frans → Engels) :

La différence essentielle qu'il y a dans notre interprétation, c'est que le gouvernement est d'avis que la Fondation doit avoir la souplesse voulue pour tenir compte des besoins de toutes les provinces, et le gouvernement juge cette question tellement importante que nous voulons justement dépolitiser cette question en créant une ...[+++]

The basic difference in the interpretation of what we have before us is that the government believes the foundation should have flexibility to meet the needs of every province, and the government believes this issue is so important that we want to de-politicize this issue by creating an arm's-length foundation that will be comprised of individuals from right across this country, experts who can then deal with the challenges we face in helping students.


C'est pour cette raison que cette formation est tellement importante, parce qu'elle va nous permettre d'avoir des rapports amicaux pour traiter justement de ce genre de chose.

That's why it's so important for this disability training, where we can interact in a very friendly area and talk about these things.


La banque centrale souligne constamment son indépendance. Or, durant la récente crise, cette indépendance ne semble pas avoir été suffisamment importante pour nous permettre de la considérer comme telle.

The central bank constantly emphasises the fact that it is independent, but during the recent crisis, this no longer seems to have been important enough to enable us to refer to it as independence.


Ceux d’entre nous qui avons pu nous tourner vers un grand–parent avons eu le bonheur de recevoir les conseils d’un adulte sans avoir à compromettre cette indépendance qui nous paraissait tellement importante et à propos de laquelle nous nous sentions tellement ambivalents.

Those of us who could turn to a grandparent enjoyed receiving adult advice without having to jeopardize that all–important independence we felt so ambivalent about.


Je songe, par exemple, en ce qui concerne la directive de 1986 sur l’égalité de traitement des indépendants, y compris dans l’agriculture, à cette directive sur un statut du conjoint que nous avions demandée, une directive tellement importante pour ces millions de travailleurs invisibles, essentiellement des femmes, qui travaillent dans l’agriculture, dans les professions ...[+++]

As regards the 1986 Directive on equal treatment of self-employed workers, for example, including those working in agriculture, I draw your attention to our demands for a Directive on the status of spouses, which is so important to the millions of invisible workers, mostly self-employed women working in agriculture.


Après avoir étudié tous les points, notre amendement, celui que nous soumettons aujourd'hui à l'attention du Parlement, porte la proposition du Conseil de 3 à 5 millions, ce qui fait que le comité des États devra se charger de beaucoup moins de projets et pourra ainsi davantage se consacrer à l'ensemble de cette activité tellement importante.

Having considered all the main issues, the amendment we are presenting today finally raises the Council’s proposal from 3 to 5 million, and this committee, whose members represent the various Member States, will therefore have fewer projects to deal with and will therefore be able to concentrate more on a global view of such an important field of action.


w