Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir trouvé l’explication » (Français → Anglais) :

Je ne sais pas si un fonctionnaire va venir me dire que ce n'est pas ridicule, mais j'aimerais avoir de bonnes explications là-dessus parce que, pour ma part, je trouve que les points d'impôt n'ont pas leur justification là-dedans, lorsqu'on parle des transferts fédéraux.

Perhaps some official will tell me that it is not ridiculous, but I would like to have a good explanation because as far as I am concerned, there is no justification for tax points when we are talking about federal transfers.


En général, les concessionnaires nous ont dit être satisfaits des réunions et avoir trouvé utiles les explications.

In general, the dealers found the meetings satisfactory and explanations beneficial.


J'ai trouvé cette visite très intéressante et j'ai pensé que les gens pouvaient avoir une explication plus approfondie en voyant un objet de la collection et ensuite le côté archives comme les lettres, etc.

I had a very interesting visit, and I thought that people could get a much better explanation by looking at an item in the collection and then looking at the archives, for example, letters and so on.


Je crois avoir trouvé l’explication.

I think I have found the explanation for that.


C'était son explication. J'ai donc fait des recherches dans la jurisprudence, et voici ce que j'ai trouvé : premièrement, selon la législation en vigueur au Canada, le gaz poivré est une arme prohibée en raison de la définition qui se trouve à l'alinéa 84 (1)e) du Code criminel, laquelle s'applique à tout ce qu'une femme peut avoir dans son sac à main.

First, according to the law in Canada today, the reason bear spray is a prohibited weapon is section 84 (1)(e) of the Criminal Code. This applies to anything a woman has in her purse.


Le terminal et la liaison paraissent indissociables parce que le choix de l'un conditionne l'autre; or, contrairement aux dispositions de l'article 3 de la directive, l'évaluation des incidences du premier dans le cadre de la procédure législative susmentionnée n'a pas tenu compte des effets de son implantation sur le choix du tracé ferroviaire. - 4 - Explication du classement de l'affaire : le complément d'information que les autorités britanniques ont apporté en répondant à la lettre de mise en demeure a convaincu la Commission qu'après avoir envisagé successive ...[+++]

It appeared that terminal and link were indissociable because of the impact of the choice of the former on the latter, and the assessment of the effects of the terminal within the Private Bill procedure failed to take into account the effects of its siting on the choice of rail link, contrary to Art. 3. - 4 - Why the case has been closed: Further information provided by the UK authorities in their reply to the Letter of Formal Notice has satisfied the Commission that although 42 possible locations for the terminal were originally considered, only one was finally found to be suitable by the developers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir trouvé l’explication ->

Date index: 2021-11-04
w