Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir le revenu familial varient considérablement » (Français → Anglais) :

Nous nous pencherons alors plus attentivement sur les différences entre provinces. Nous avons par exemple constaté que les effets que peut avoir le revenu familial varient considérablement d'une province à l'autre.

For example, the effects of family income vary considerably from one province to the other.


On commence en posant l'hypothèse que la famille est toujours intacte; on additionne donc les deux revenus pour avoir le revenu familial hypothétique, puis on utilise des estimations, par exemple celles de Statistique Canada, qui permettent de déterminer, pour un tel revenu familial, la somme qui est consacrée à l'enfant.

The hypothetical exercise assumes that the family is still intact. You add the two incomes together to obtain the hypothetical family income and then you use other estimates from Statistics Canada, for example, which say, " If a family had this sort of income, how much would be spent on the child?" You then take those two incomes in proportion and say, " One parent has 60 per cent of the income while the other has 40 per cent.


Lorsqu'on parle de l'égalité des chances, si une famille a le malheur d'avoir un revenu familial peu élevé, et pour ne pas la pénaliser d'envoyer ses enfants à l'université ou au cégep, elle peut bénéficier du système de prêts et bourses, qui nous est octroyé en partie par le principe d'opting out offert par le fédéral en 1964.

This is equal opportunity: if a family is unfortunate enough to have a low income it will not be penalized when it comes to sending its children to university or cegep because it can avail itself of the loans and bursaries program made possible in part through the opting out clause given to us by the federal government in 1964.


13. souligne que le Fonds monétaire international (FMI) et l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) ont mis en garde contre les problèmes sociaux (travailleurs pauvres) et économiques (demande intérieure en berne) liés à la dévaluation des salaires constatée ces dernières années; signale, à cet égard, qu'une politique salariale adéquate joue un rôle crucial dans le maintien de la demande intérieure et qu'il convient donc de mieux aligner les augmentations de salaire sur l'évolution de la productivité; affirme qu'il faut mentionner l'importance d'augmenter les salaires, en particulier dans les pays où les salaires sont inférieurs au seuil de pauvreté, dans le respect toutefois du principe de subsidiarité; rappelle que les salaires ...[+++]

13. Points out that the International Monetary Fund (IMF) and the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) have warned of the social (in-work poverty) and economic (depressed internal demand) problems related to the wage devaluation that has occurred in recent years; stresses in this regard that an adequate wage policy is vital for maintaining internal demand, and that wage increases should therefore be better adapted to changes in productivity; maintains that there must be a reference to the importance of increa ...[+++]


Voici un aperçu des mesures prises par le gouvernement: permettre aux étudiants de travailler plus, sans que cela nuise à leur prêt étudiant, permettre aux étudiants à temps partiel d'avoir un revenu familial plus élevé, sans pour autant perdre leur droit à une bourse d'études canadienne, et assouplir les critères d'admission des étudiants à temps partiel au Programme canadien de prêts aux étudiants.

Some of these initiatives include the following: allowing students to work more without affecting their student loans, allowing part-time students to have higher family incomes without affecting their eligibility for a Canada student loan and increasing the eligibility of a part-time student to access the Canada student loans program.


23. relève avec consternation que l'évaluation de l'incidence sur le développement durable n'a pas dûment tenu compte du fait que le marché de l'emploi indien est très largement dominé par le secteur informel, qui occupe la quasi-totalité de la main-d'œuvre féminine; met en garde contre le fait que la libéralisation des services de distribution pourrait avoir des effets dévastateurs sur les structures de revenu familial et exposer ...[+++]

23. Is appalled by the fact that the SIA did not take into due consideration that the Indian labour market is extra-largely dominated by the informal sector, including almost the entire female work force; warns that the liberalization of distribution services might wreak havoc to basic family income structures and expose large parts of urban dwellers to increased poverty; asks for a new impact assessment on this aspect before the chapter on services in finalized;


En développant les principes de fonctionnement détaillés du programme, nous devons toutefois garder à l’esprit que les avoirs et les conditions de vie des personnes âgées varient considérablement selon l’État membre.

In developing the detailed operating principles for this programme, we should bear in mind, however, that the assets and living conditions of older persons vary across the Member States.


(i) Le volume et la nature des transactions sur les MTF varient considérablement et les États membres devraient avoir la possibilité d'établir en conséquence une différence sur le plan des obligations réglementaires (ii) Ces dispositions ne devraient pas s'appliquer lorsque les transactions sur la MTF sont déjà publiées au titre de son règlement (iii) La publication ne devrait être obligatoire que lorsque les offres fermes et les offres sont visibles de tous les utilisateurs de la MTF.

(i) The size and nature of trading on MTFs varies considerably and Member States should be given the flexibility to differentiate regulatory requirements accordingly (ii) The provisions should not apply where MTF trades are already published under the rules of an exchange (iii) Publication should only be required where firm bids and offers are visible to all users of the MTF.


Il faut avoir à l'esprit que les personnes à bas revenu se chiffrent à plus de 65 millions dans l'Union européenne - dont 7,5 millions dans mon pays, l'Italie -, et quand nous parlons de bas revenus en Italie, Madame la Commissaire, nous parlons d'un revenu familial de 750 euros pour pouvoir vivre.

It must be taken into consideration that over 65 million people in the European Union – 7.5 million of which live in my country, Italy – live on a low income, and a low income in Italy, Commissioner, means a family living on an income of EUR 750.


La question est la suivante: devrions-nous avoir un revenu familial de 60 000 $ ou un revenu familial de 40 000 $ avec un des conjoints qui reste à la maison?

The question is, should we have $60,000 of family income or should we have $40,000 of family income with one staying at home?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir le revenu familial varient considérablement ->

Date index: 2022-05-29
w