Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir des débats idéologiques presque absurdes » (Français → Anglais) :

Étant donné tous ces arguments absurdes pour ou contre l'intervention de l'État que l'on entend dans certains des débats idéologiques qui se tiennent ici, le ministère avait décidé de ne pas imposer de réglementation, en suivant le modèle facultatif, jusqu'à ce que les gens qui étaient à l'avant-garde du monde du commerce électronique fassent savoir que, si nous n'avio ...[+++]

There is all this pro-government, anti-government, government is a bad thing nonsense that goes on in some of the ideological debates that take place here, so the department was headed down the road of having no regulation, following the voluntary model, until the people who were at the front edge of the e-commerce world said that if we did not have a decent privacy regime people would not play.


Cela a donné lieu à un débat idéologique assez important à l'intérieur même des universités, mais nous croyons qu'il faut absolument que les universités retirent une certaine rentabilité de la commercialisation de certaines de leurs recherches et en vertu des ententes qu'elles peuvent avoir avec leurs partenaires.

This has given rise to substantial ideological debate on campuses, but we believe it is absolutely necessary for universities to make some profit by marketing some of their research and through agreements they may have with their partners.


– (HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, un débat idéologique vient d’avoir lieu, et même si l’on pourrait donner ici plusieurs exemples de la façon dont le gouvernement Schröder a mis en place une politique de réforme très sérieuse ou de la façon dont, en Hongrie, le gouvernement de droite actuellement au pouvoir a tout fait pour empêcher le gouvernement de gauche de l’époque d’imposer la discipline budgétaire après 2006, les débats de ce genre ne mènent nulle part.

– (HU) Madam President, ladies and gentlemen, an ideological debate has unfolded here, even though we could give several examples of how the Schröder government implemented a very serious reform policy, or how in Hungary the right-wing government currently in power used all means to hinder the then left-wing government in imposing fiscal discipline after 2006.


Nous avons déclaré vouloir travailler sans nous limiter à certaines technologies et pourtant nous avons de nouveau un débat idéologique sur l’énergie nucléaire. Un tel débat peut évidemment avoir lieu, mais n’a en fin de compte aucun sens dans le contexte du plan SET.

We have said that we want to work without limitation to specific technologies and we are again having an ideological debate about nuclear power, which is a discussion that can be held, but which ultimately makes no sense in the context of the SET plan.


Hormis nos collègues espagnols, nous n’avons pas eu l’occasion d’avoir un débat approfondi sur le sujet. Ainsi ce problème assurément important est ravalé au rang de litige partisan, car il serait absurde que les députés non espagnols ne fassent pas entièrement confiance aux députés espagnols de leur groupe s’agissant de cette question.

With the exception of our Spanish Members, we are not given the opportunity to have a full debate on the subject, which – although certainly important – is thereby degraded to nothing more than a party-political dispute, for it would be absurd for the Members from other countries not to have entire confidence in their group’s Spanish Members where this issue is concerned.


Hormis nos collègues espagnols, nous n’avons pas eu l’occasion d’avoir un débat approfondi sur le sujet. Ainsi ce problème assurément important est ravalé au rang de litige partisan, car il serait absurde que les députés non espagnols ne fassent pas entièrement confiance aux députés espagnols de leur groupe s’agissant de cette question.

With the exception of our Spanish Members, we are not given the opportunity to have a full debate on the subject, which – although certainly important – is thereby degraded to nothing more than a party-political dispute, for it would be absurd for the Members from other countries not to have entire confidence in their group’s Spanish Members where this issue is concerned.


Il y a un débat idéologique à savoir si on devrait ou non avoir un gouverneur général.

There is an ideological debate about whether we should have a Governor General or not.


J'estime donc qu'il est presque absurde d'assister au débat d'aujourd'hui.

Against that background, it is, if anything, absurd to attend today’s debate.


Probablement, mais nous pourrions alors avoir des débats idéologiques presque absurdes, ce qui confirme ce que vous avez dit, je crois.

Probably, but you could have almost absurd ideological debates, which I think makes your point.


Il faut éloigner ce débat des propos creux, stupides, insensés, absurdes, ignobles et infâmes que tiennent les néo-démocrates et avoir un débat sensé et constructif pour les Canadiens qui sont sur les listes d'attente et qui souffrent.

We have to get away from the silly, senseless, absurd, poisonous, vile rhetoric that the NDP has been putting forward and have a sensible, constructive debate for the Canadians out there who are on waiting lists and suffering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir des débats idéologiques presque absurdes ->

Date index: 2024-09-09
w