Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir des conséquences absolument terribles " (Frans → Engels) :

Donc, il est très important de protéger les renseignements concernant la vie privée, renseignements qui peuvent sembler anodins pour certains, surtout pour ceux qui les commercialisent, mais qui peuvent avoir des conséquences absolument dramatiques pour ceux qui subissent cette indiscrétion.

So, it is very important to protect personal information that may seem trivial to some, especially those who sell them, but that could have really dramatic consequences for those who are victims of this type of indiscretion.


86. attire l'attention sur la relation complexe entre l'approvisionnement alimentaire, l'approvisionnement énergétique et les évolutions en matière de sécurité, notamment au niveau des biocarburants qui sont susceptibles d'avoir des conséquences négatives pour les pays en développement sur le plan social et environnemental; estime que le droit à l'alimentation doit avoir la priorité absolue sur l'objectif européen concernant les biocarburants dans le domain ...[+++]

86. Draws attention to the complex relationship between energy, food supply and security, particularly with regard to biofuels, which may have a negative social and environmental impact on developing countries; believes that the right to food must take precedence over the EU's renewable energy target for biofuels;


5. attire l'attention sur la relation complexe entre l'approvisionnement alimentaire, l'approvisionnement énergétique et les évolutions en matière de sécurité, notamment au niveau des biocarburants qui sont susceptibles d'avoir des conséquences négatives pour les pays en développement sur le plan social et environnemental; estime que le droit à l'alimentation doit avoir la priorité absolue sur l'objectif européen concernant les biocarburants dans le domain ...[+++]

5. Draws attention to the complex relationship between energy and food supply and security developments, particularly with regard to biofuels which may have a negative social and environmental impact on developing countries; believes that the right to food must take precedence over the EU renewable energy target for biofuels;


En tant que membre de la commission de la culture et de l’éducation du Parlement européen, je tire la sonnette d’alarme pour que soit mis fin à cette terrible injustice qui pourrait avoir des conséquences sociales importantes.

As a member of the European Parliament’s Committee on Culture and Education, I am sounding an alarm bell so as to put an end to this awful injustice which may have significant social consequences.


Lorsqu'on rédige une loi, il faut envisager le pire scénario, et le pire scénario, c'est que cette disposition pourrait avoir des conséquences absolument terribles, parce qu'on pourrait en abuser démesurément. Mme Caroline Weber: Je répète toutefois que selon moi, le paragraphe 19a) assure la transparence de ces instructions, mais je vais laisser la parole à notre avocat général.

Ms. Caroline Weber: Again, I think paragraph 19(a) ensures that this will be transparent, but I'll pass that over to our legal counsel.


En matière de lutte au terrorisme, on ne peut rien laisser tomber, parce qu'un attentat terroriste peut avoir des conséquences absolument désastreuses.

In the fight against terrorism, we cannot abandon anything, because a terrorist attack can have absolutely disastrous consequences.


Je lui rappellerais que l'utilisation de l'agent Orange au Vietnam continue d'avoir des effets absolument terribles sur l'environnement et la santé humaine.

I would remind her of the use of agent orange in Vietnam which continues to take a terrible toll on the environment and on human health.


33. félicite la Bulgarie des mesures prises pour assurer un haut niveau de sécurité dans la centrale nucléaire de Kozloduy; note que le groupe Questions nucléaires du Conseil a publié un rapport très favorable sur le niveau élevé de sécurité nucléaire et note la contribution importante de la Bulgarie à l'approvisionnement énergétique de l'ensemble de la région; reconnaît qu'au cours des négociations d'adhésion, la Bulgarie a fait des concessions considérables qui auront un impact important sur la situation énergétique future, à la fois au niveau national et dans la région; exprime sa préoccupation devant la diminution considérable des capacités de réserve de la région qui a été prévue pour 2010–2012; souligne par ...[+++]

33. Congratulates Bulgaria on the steps taken to ensure a high level of nuclear safety at the Kozloduy Nuclear Power Plant; notes that the Council's Atomic Questions Group has delivered a most favourable report on that high level of nuclear safety and notes the significant contribution by Bulgaria to energy supply in the wider region; recognises that, in the course of accession negotiations with the EU, Bulgaria made considerable compromises with a significant impact on the future energy situation both nationally and in the region; expresses concern that a considerable decrease in the region's reserve generating capacities has now been forecast for 2010-2012; emphasises therefore the importance of new capacity construction for maintaini ...[+++]


33. félicite la Bulgarie des mesures prises pour assurer un haut niveau de sécurité dans la centrale nucléaire de Kozloduy; note que le groupe Questions nucléaires du Conseil a publié un rapport très favorable sur le niveau élevé de sécurité nucléaire et note la contribution importante de la Bulgarie à l'approvisionnement énergétique de l'ensemble de la région; reconnaît qu'au cours des négociations d'adhésion, la Bulgarie a fait des concessions considérables qui auront un impact important sur la situation énergétique future, à la fois au niveau national et dans la région; exprime sa préoccupation devant la diminution considérable des capacités de réserve de la région qui a été prévue pour 2010–2012; souligne par ...[+++]

33. Congratulates Bulgaria on the steps taken to ensure a high level of nuclear safety at the Kozloduy Nuclear Power Plant; notes that the Council's Atomic Questions Group has delivered a most favourable report on that high level of nuclear safety and notes the significant contribution by Bulgaria to energy supply in the wider region; recognises that, in the course of accession negotiations with the EU, Bulgaria made considerable compromises with a significant impact on the future energy situation both nationally and in the region; expresses concern that a considerable decrease in the region's reserve generating capacities has now been forecast for 2010-2012; emphasises therefore the importance of new capacity construction for maintaini ...[+++]


Mais on s'est aperçu que le DDT avait des conséquences absolument terribles sur l'environnement et sur la santé des gens.

However, we have since discovered that DDT had terrible effects on the environment and on people's health.


w