Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avide lecteur lui-même " (Frans → Engels) :

Il a déjà dû le lire, d'ailleurs, étant un avide lecteur lui-même.

I'm certain he's already read it, being the avid reader that he is.


Il est certain que si vous avez d'autres idées d'ici à ce que nous rédigions notre rapport—nous comptons remettre notre rapport en juin—, nous nous ferons un plaisir d'en prendre connaissance, de même que nos fidèles attachés de recherche, qui sont d'avides lecteurs et consommateurs de tout ce qui leur est envoyé.

Certainly if you have any more ideas between now and when we write our report—we expect to have a report by June—we'd be more than happy to receive them, and so would our trusty researchers, our voracious readers and consumers of everything sent to them.


Dans une vie précédente, Gordon et Nancy, qui sont d'avides lecteurs, ont enseigné au Nigeria sous les auspices du SUCO et, pendant son mandat de premier ministre, lui et sa famille ont gravi le mont Kilimandjaro.

In their early lives, Gordon and Nancy, who are voracious readers, taught in Nigeria under the auspices of CUSO and, while premier, he and his family climbed Mount Kilimanjaro.


Les avides lecteurs des débats du Sénat qui en viennent à la même conclusion que moi devraient lire les témoignages qu'a entendus le Comité sénatorial des finances ce matin, notamment le témoignage du ministre de la Justice.

Avid readers of Senate debates who take the same inference as me should read the testimony before the National Finance Committee this morning; in particular, the testimony of the Minister of Justice.


En outre, cette norme, reconnue par définition au plan international, permet une lecture par tout lecteur lui-même conforme à la norme ISO 11785.

Moreover, this standard, which is by definition internationally recognised, can be read by any reader which complies with ISO standard 11785.


Elles figurent dans le rapport d'une manière telle qu'il incombe au lecteur lui-même d'interpréter les chiffres et de tirer les conclusions qu'il croit être correctes.

For that matter, they are included in the report in such a way that it is largely up to the reader to interpret the figures and make what he considers to be the correct interpretations.


Nous comprenons mal, et nous l'avons mentionné à maintes reprises dans les discours précédents de même qu'en comité, pourquoi le ministère de la Justice n'a pas lui-même intégré ces exceptions dans le Code criminel. En effet, leur absence fera en sorte de créer une certaine incertitude dans le droit puisqu'à la lecture du Code criminel, un lecteur même averti aura une idée très imprécise de la définition de pornographie juvénile.

In fact, their absence will have the effect of creating legal uncertainty, because the Criminal Code will provide, even for an informed reader, a very imprecise definition of child pornography.




Anderen hebben gezocht naar : étant un avide lecteur lui-même     qui sont d'avides     d'avides lecteurs     même     avides     avides lecteurs     tout lecteur     tout lecteur lui-même     incombe au lecteur     lecteur lui-même     lecteur     n'a pas lui-même     avide lecteur lui-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avide lecteur lui-même ->

Date index: 2021-06-25
w