Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez présentée indique » (Français → Anglais) :

Mais l'analyse que vous nous avez présentée indique clairement en quoi nous étions justifiés de vouloir obtenir le statut d'observateur.

But the analysis you gave us here is pretty clear as to why you'd want to have observer status.


Les recommandations que vous avez formulées, les quatre ou cinq options différentes que vous avez présentées—avant que nous les examinions, j'aimerais les transmettre à un comité qui étudiera dans quelle mesure ce service est utilisé, quels sont les partis qui l'utilisent le plus, quel en est le coût, puis que l'on nous présente des options et qu'on nous indique celles qui vont influer sur le budget général du gouvernement.

The recommendations that you made, the four or five different alternatives you've put up in the air—before we look at that, I'd like to send that to a committee of people who will make a study of how much service is being used, which parties are using it the most, what is the cost of it, and then come back with the alternatives and tell us how these alternatives are going to affect the overall budget of the government.


Vous nous avertissez de nous assurer que la Constitution du Canada l'indique, lorsqu'en réalité la clause que vous avez présentée aux gens empêche que cela ne se produise jamais.

You're cautioning us to make sure that the Constitution of Canada reflects that, when in reality, the term you've placed before the people precludes that from ever happening.


Si ce n'est pas du lobbyisme, pourquoi avez-vous indiqué que vous aviez une préférence pour l'une des deux propositions présentées au ministre?

Now, if that's not lobbying, why would you indicate a preference you had for one of the two proposals put before the minister?


Il ne faut pas oublier que nous nous sommes en fait rapprochés de la position que vous avez présentée au moyen de l'amendement favorable du NPD, qui indique d'utiliser 50 p. 100 des fonds pour des projets de modernisation et que cette modernisation ne se limite pas à la province d'où provient l'argent. Donc, à certains égards, nous avons reconnu l'argument présenté par M. Jean — peut-être pas comme vous le prévoyiez ou le vouliez — qu'il existe une façon dont l'argent qui serait versé au compte, le cas échéant, po ...[+++]

So in some ways we have recognized Mr. Jean's point—perhaps not in a way you anticipated or wanted—that there is a way in which the money, should there be any in the account, after a two-year period could go across the country for retrofitting purposes, while still leaving the balance of that money, to the degree of 80%, to be reinvested in the territory.


Toujours dans le règlement, il est dit que la demande doit être présentée dans l’une des langues officielles de l’État membre de la juridiction requise, ou dans toute autre langue que l’État membre requis a indiqué accepter, mais, vous l’avez bien souligné à l’instant, ce problème linguistique n’est pas le moindre.

The regulation also states that the request must be presented in one of the official languages of the Member State in the receiving court or in any other language that the receiving Member State has indicated as acceptable but, as you have just underlined, language is not the least of the problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez présentée indique ->

Date index: 2024-03-23
w