Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez exprimé assez » (Français → Anglais) :

Vous avez exprimé de façon assez éloquente dans votre présentation votre préoccupation concernant les sociétés qui font des dons sans la permission de leurs actionnaires et des syndicats qui ont versé des dons dans le cadre du régime précédent sans la permission de leurs membres.

You expressed quite eloquently in your presentation your concern about corporations that made donations without the permission of their shareholders and trade unions that made donations in the previous regime without the permission of their members.


Mon opinion en ce qui concerne les peines minimales obligatoires est bien connue et est assez similaire à ce que vous avez exprimé.

My views on mandatory minimums are well known and are not unlike what you have expressed here.


La présidente: À propos de notre second rapport, vous avez une ébauche de rapport préparée par Phil Rosen et qui, à mon avis, exprime assez fidèlement notre positon à la fin de l'étude du projet de loi Feeney, l'autre jour.

The Chair: On our second report, you have a draft second report which was prepared by Phil Rosen and which I think fairly develops the sentiment we expressed at the end of the so-called Feeney bill the other day.


Vous avez parlé de la lourdeur de la bureaucratie—j'utiliserais d'autres termes, mais vous avez exprimé assez justement l'esprit même de notre recherche d'économies.

So in terms of you saying it's a lot of bureaucracy, I'm not sure I'd use exactly that language, but certainly what you've said is in the spirit of our seeking funds.


Mme Miguélez Ramos a évoqué tout à l’heure le rapport Sapir, sur lequel j’ai eu l’occasion de m’exprimer de manière assez critique, non pas à l’encontre du diagnostic qu’il fait de la situation européenne et de notre exigence d’augmenter nos efforts de compétitivité, d’innovation, de recherche, d’éducation, mais à l’encontre de ses conclusions, et notamment - comme vous l’avez très justement dit, Madame - l’idée insensée de supprimer l’outil que constitue la politique régionale.

Mrs Miguélez Ramos mentioned just now the Sapir report, which I have had occasion to refer to somewhat critically, not because I disagree with the diagnosis that it makes of the European situation and of our need to increase our efforts regarding competitiveness, innovation, research and education, but because I disagree with its conclusions, and in particular – as you quite rightly pointed out, Mrs Miguélez Ramos – with the senseless idea of abolishing the tool of regional policy.


Pourtant, vous avez permis à d'autres orateurs de s'exprimer pendant plus d'une minute, sans parler du dialogue assez long et sans intérêt que nous avons entendu sur les mérites de la région de Murcie.

Yet you have allowed speakers to speak for over one minute including a rather long and pointless dialogue about the merits of Murcia.


Vous avez exprimé un avis assez favorable sur ce qui a été fait avec la LIPR, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, lorsque le Parlement a exigé que bon nombre des règlements proposés dans ce contexte soient déposés devant la Chambre des communes et le Sénat puis renvoyés devant le comité pertinent.

You speak rather favourably of what happened under the IRPA, Immigration and Refugee Protection Act, where Parliament required many of the regulations under IRPA to be tabled in the House of Commons and the Senate and then referred to the appropriate committee.




D'autres ont cherché : vous avez     vous avez exprimé     façon assez     assez     mon avis exprime     exprime assez     vous avez exprimé assez     comme vous l’avez     l’occasion de m’exprimer     manière assez     orateurs de s'exprimer     dialogue assez     avis assez     avez exprimé assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez exprimé assez ->

Date index: 2022-05-15
w