Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez expliqué aussi " (Frans → Engels) :

M. Paul Szabo: Oui, mais comme vous l'avez expliqué aussi, l'annexe 3 peut donner la liste d'autres pays selon les prescriptions du gouverneur en conseil.

Mr. Paul Szabo: Yes, but as you also explained, schedule 3 can list other countries as Order in Council would prescribe.


Vous avez expliqué aussi la gestion des cas et la responsabilité clinique dans le modèle SIPA.

In addition, you talked about case management and clinical responsibility in relation to the SIPA model.


Cela me touche aussi parce que vous m'avez expliqué ce que vit un parent privé de la garde de ses enfants.

It touches me, too, because you made me live what a non-custodial parent experiences.


Dans votre discours, vous avez cependant aussi évoqué une Europe forte et je dois dire que je ne vois pas clairement où commence votre «européanisme» ni quelles en sont les limites parce que je ne peux pas m’expliquer autrement pourquoi votre gouvernement a commencé sa Présidence par la présentation d’une entité territoriale inexistante, au lieu de présenter, en tant que pays qui préside, une nouvelle vision de l’Europe.

Your speech also included a call for a strong Europe, however, and I must say that it is not entirely clear to me where your European-ness begins and what its limits are, because I cannot otherwise explain why your government has begun its Presidency with the presentation of a non-existent territorial unit, instead of presenting, as the presiding country, a new vision of Europe.


J’ajoute que notre Agence des droits fondamentaux doit nous livrer sur cette situation des Roms deux rapports qui, je l’espère, nous permettront aussi de proposer et de promouvoir ce que vous avez très bien expliqué devant nous, tout à l’heure.

I would add that our Fundamental Rights Agency is to give us two reports on the situation of the Roma that I hope will allow us to propose and promote what you have just explained to us so well.


Enfin, puisque nous sommes si avancés en matière de transparence, ne serait-ce pas aussi une bonne idée d’adresser des excuses aux héros Dorte Schmidt-Brown, Hans-Martin Tillack, Marta Andreasen et tous ceux qui ont été vilipendés au fil des ans et expliquent pourtant que vous, M. Kallas, avez pu engranger un tel succès avec vos réformes?

Finally, now that we have progressed so far with transparency, would it not also be a good idea to send an apology to the heroes Dorte Schmidt-Brown, Hans-Martin Tillack, Marta Andreasen and all those who have been badmouthed over the years, but who were the reason that you, Mr Kallas, have been able to achieve such success with your reforms?


Monsieur le Commissaire, vous avez expliqué que ce n’est pas seulement une question de ratification, mais aussi une question d’application. Très honnêtement, je n’ai pas saisi clairement à quelles conventions vous faisiez allusion.

Commissioner, you explained that it is not only about ratification, but also about application, but quite honestly, it was not entirely clear to me which treaties you have in mind.


Je voudrais savoir pourquoi vous ne me l’avez pas fournie et pourquoi vous ne m’avez pas laissé l’occasion d’expliquer que même si je suis d’accord avec M. Duhamel pour dire que le bâtiment est aussi sûr que ce que l’on peut raisonnablement exiger, il est toujours aussi stupide et coûteux de se réunir ici. Voilà pourquoi j’ai voté en faveur de la suspension de la session.

I would like to know why you have not given it to me and given me the opportunity of explaining that while I agree with Mr Duhamel that the building is as safe as is reasonable, it is as stupid and expensive as always to meet here. That is why I voted in favour of suspending the session.


Le président : Monsieur Lynch et monsieur Morin, ce n'est pas un sujet facile à comprendre, la formule et son application, mais vous l'avez expliqué aussi clairement que possible.

The Chair: Mr. Lynch and Mr. Morin, this is not an easy topic to understand, the formula and how it works, but you explained it as clearly as it could be.


Le sénateur Carignan : Si Winnipeg continue à voir une problématique malgré une réduction aussi importante et les trois éléments que vous avez expliqués comme stratégie pour diminuer le vol de véhicules dont le suivi particulièrement pour les personnes de niveau quatre.

Senator Carignan: And so that continues to be a problem in Winnipeg despite such a significant reduction and the three elements that you explained were part of a strategy to reduce vehicle theft, including the supervision of level-four youth, which is something I have never seen in my entire life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez expliqué aussi ->

Date index: 2022-02-11
w