Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avez déjà attribué 600 millions " (Frans → Engels) :

Vous avez ajouté que vous avez déjà attribué 600 millions de dollars.

You said you had $600 million of that out there now.


Il convient de préciser que le montant de 450 millions d'euros tient déjà compte des coupes budgétaires décidées sur le financement de la recherche en 2013 – la contribution initiale de la Commission était fixée à 600 millions d'euros.

It should be said that the amount of EUR 450 million already takes account of the budget cuts agreed to research funding in 2013 – initially the Commission had considered to commit EUR 600 million.


L’UE, dans son ensemble, c’est-à-dire l’Union et les États membres, a déjà engagé 600 millions d’euros sur le montant de 1,2 milliard d’euros promis à New York et en a déjà versé 330 millions.

The EU as a whole – that is, the Union and the Member States – has already committed EUR 600 million out of its EUR 1.2 billion pledge in New York, and has already disbursed EUR 330 million.


Premièrement, il attribue 600 millions de dollars aux comptes d'épargne avec contribution, ce qui rend le PCSRA plus prévisible et encaissable, mais cela ne répond pas à nos besoins.

First, it gives $600 million to the contributory style savings account, which makes CAIS more predictable and bankable, but does not meet our needs.


2. réaffirme son attachement à la création d'un fonds laitier communautaire d'un montant de 600 millions d'euros pour aider les organisations de producteurs et les coopératives et pour soutenir les investissements agricoles, la modernisation, la diversification, les mesures spécifiques à des zones déterminées ainsi que les activités de commercialisation, et rappelle que le Parlement a déjà fait une demande similaire dans le cadre de la procédure budgétaire 2009; ...[+++]

2. Reaffirms its commitment to the creation of an EU Dairy Fund of €600 million to aid producer organisations and cooperatives and to support farm investment, modernisation, diversification, area-based measures and marketing activities, and recalls that Parliament has already made such a request in the 2009 budget procedure;


Pour reprendre les termes que vous avez employés, Monsieur le Commissaire, l’aide est en deçà des attentes: les 31 millions d’euros ne concernent bien sûr que l’aide d’urgence, mais les dépenses éligibles au titre de l’aide d’urgence s’élèvent déjà à 90 millions d’euros, trois fois plus que l’aide communautaire.

To use your own words, then, Commissioner, the aid does not come up to expectations: the EUR 31 million is, of course, only for emergency aid, but the expenses which may be claimed as emergency aid have already risen to EUR 90 million, three times as much as the Community aid package.


Pour reprendre les termes que vous avez employés, Monsieur le Commissaire, l’aide est en deçà des attentes: les 31 millions d’euros ne concernent bien sûr que l’aide d’urgence, mais les dépenses éligibles au titre de l’aide d’urgence s’élèvent déjà à 90 millions d’euros, trois fois plus que l’aide communautaire.

To use your own words, then, Commissioner, the aid does not come up to expectations: the EUR 31 million is, of course, only for emergency aid, but the expenses which may be claimed as emergency aid have already risen to EUR 90 million, three times as much as the Community aid package.


De cette somme, les provinces ont déjà reçu 600 millions de dollars, et elles toucheront la somme de 1,6 milliard qui reste d'ici quelques jours.

Provinces have received $600 million of this amount already and will receive the remaining $1.6 billion in the next few days.


Nous avons déjà investi 600 millions de dollars et perdu dix hommes dans cette région du monde.

We already have made an investment of $600 million and ten lives in this area of the world.


Le sénateur Eyton : Sur les 350 millions que vous avez reçus, vous en avez déjà dépensés 200 millions.

Senator Eyton: You have used $200 million of $350 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez déjà attribué 600 millions ->

Date index: 2021-02-28
w