Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez débattu était » (Français → Anglais) :

Le document duquel vous avez débattu était le document de consultation publié en juillet l’année dernière.

The document on which you have commented was a consultation paper issued in July last year.


- Monsieur le Président, chers collègues, au cours de la journée des femmes, vous n’avez peut-être pas remarqué que dans le rapport de Mme Nedelcheva de votre groupe, la question de l’avortement n’était pas taboue, elle a été traitée, et elle a été débattue et votée démocratiquement.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, on Women’s Day, you perhaps failed to notice that in the report by your group member, Mrs Nedelcheva, abortion was not a taboo subject, it was addressed, and it was debated and voted on democratically.


Je voudrais en outre savoir si, lors des deux réunions informelles des 6 et 13 novembre, aujourd’hui donc, cette question a été débattue et si vous avez obtenu une réponse des autorités américaines. Je voudrais savoir si la protection des données était à l’ordre du jour et, si oui, sur quelle base.

I would also like to know whether, at the two informal meetings held on 6 November and 13 December, i.e. today, this has been discussed; whether you got an answer from the United States authority; I would like to know if data protection was on the agenda and if so, on what basis.


Vous serez parmi les grands présidents du Parlement européen et vous avez eu la chance que votre présidence tombe à point nommé, à une époque où la Constitution était débattue et où dix nouveaux États ont rejoint l’Union européenne.

You will always be numbered among the great Presidents of the European Parliament and you were lucky that your Presidency fell in a successful time, at a time when the constitution was being debated and when ten new Member States joined the European Union.


Vous avez décidé que c'était une question importante qui devait être débattue à la Chambre, par respect pour la présidence, pour l'institution et pour les élus qui y siègent.

You decided that it was an important issue that should be debated in the House, out of respect for the Chair, for the institution and for those elected to sit here.


- (EN) Monsieur le Président, vous avez parlé du contenu des questions complémentaires ainsi que de la réponse du président en exercice ; pourrais-je quant à moi rappeler au président en exercice qu’initialement la question s’attachait particulièrement aux massacres perpétrés en Colombie, et demandait si le Conseil avait oui ou non débattu de cet événement, et s'il était dans son intention ou non d'émettre une protestation formelle.

– Mr President, when you mention the text of the supplementaries and the President-in-Office’s response, could I remind the President-in-Office that the original question specifically related to the massacre in Colombia, whether or not the Council has had discussions on this event and if it plans to make any formal protest or not.


La sénatrice Seidman : Même quand ce projet de loi était débattu à la Chambre des communes, vous n'avez pas été invité pour discuter de ses répercussions sur l'initiative?

Senator Seidman: Even when this bill was discussed in the House of Commons, no one had you there to discuss the implications for the initiative?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez débattu était ->

Date index: 2024-03-04
w