Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez donc deux dynamiques différentes.

Vertaling van "avez donc deux " (Frans → Engels) :

Vous avez donc deux dynamiques différentes.

You have two different dynamics.


Mme Val Meredith: Vous avez donc deux conventions distinctes avec les deux compagnies aériennes.

Ms. Val Meredith: You have two separate agreements with the two airlines.


Vous avez donc tous les deux des vols à moitié pleins. Cela dure depuis quatre ou cinq ans.

That's been going on for four or five years.


Vous avez donc deux possibilités: soit vous nous faites parvenir votre déclaration par écrit, soit, comme il nous reste un petit peu de temps, vous la faites oralement et elle sera transcrite par écrit.

You therefore have two options: either you can submit your statement in writing, or, as we do have a bit of time, you can make it orally and it will be transcribed in writing.


Vous dites que vous en avez utilisé deux, il vous en reste donc deux, si c’est le cas.

You say you have used two, so you have two left, if that is the case.


Comme vous l’avez mentionné, Madame Griesbeck, la politique européenne veut qu’un accord visant à faciliter la délivrance des visas ne puisse être proposé à un pays tiers sans accord de réadmission, la décision du Conseil européen impliquait donc une négociation et une conclusion des deux accords en parallèle.

As you mention, Mrs Griesbeck, it is standard EU policy that a visa facilitation agreement cannot be offered to a third country without a readmission agreement, so the European Council’s decision implied that the two should be negotiated and concluded in parallel.


Donc, de deux choses l’une. Ou on vote avec le Parlement tel qu’il est aujourd’hui, mais vous avez dit que ce n’est pas possible et vous avez raison. Ou il faut dire à M. Bonde que, pour que son vote de censure soit valable, il faut réunir 10% des députés du Parlement dans sa composition du 5 mai, et non pas du Parlement d’aujourd’hui.

It has, therefore, got to be one thing or the other; either the vote is taken with Parliament as it is today – although you have rightly said that this is not possible – or Mr Bonde must be told that, for his vote of censure to be valid, he must get together 10% of the Members of this House as it is constituted on 5 May and not today’s Parliament.


Les résultats sont donc très largement à la hauteur de nombre des préoccupations que vous avez vous-mêmes exprimées dans cette enceinte, notamment dans vos deux résolutions du 25 octobre.

So the results very largely lived up to many of the concerns you had expressed in this Chamber, in particular in your two resolutions of 25 October.


Le sénateur Cordy : En évoquant la surveillance et certains défis auxquels vous avez été confrontés pendant la pandémie de la grippe H1N1, vous avez mentionné entre autres la dotation en personnel, le manque de personnel et le fait que les gens venaient et partaient toutes les deux ou trois semaines, vous avez donc dû consacrer du temps pour les informer de la situation.

Senator Cordy: When you talked about surveillance and some of the challenges you faced during the H1N1 pandemic, staffing was one of the things that you mentioned, not having enough staff and then people coming in and out for two or three weeks, which required time to bring them up to speed.


Vous nous avez donc signalé qu'il existe du point de vue structurel des problèmes fondamentaux chez les deux principaux transporteurs aériens du pays.

So you've pointed out that structurally, there are some fundamental problems in the two main carriers in this country.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez donc deux     vous avez     vous avez donc     tous les deux     vous en avez     reste donc     avez utilisé deux     comme vous l’avez     européen impliquait donc     conclusion des deux     donc     deux     résultats sont donc     dans vos deux     auxquels vous avez     toutes les deux     vous nous avez     nous avez donc     chez les deux     avez donc deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez donc deux ->

Date index: 2024-11-05
w