Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez probablement entendu cela auparavant.

Vertaling van "avez auparavant entendu " (Frans → Engels) :

Nous voulons savoir si nous posons des questions dont vous n'avez pas entendu parler auparavant, et si nous pouvons obtenir les réponses et avoir une certaine perspective de la situation.

We want to see if we're asking questions that you haven't heard before, and if we can get the answers and get some perspective on what's going on.


Je soulignerai brièvement d'autres problèmes rencontrés par les investisseurs en actions qui briment la croissance des PME canadiennes; vous en avez sûrement entendu parler auparavant.

I briefly wanted to note other areas of concern for equity investors that hurt the prospects for SME growth in Canada, many of which you have likely heard before.


Le sénateur Whelan: La Commission des producteurs de blé de l'Ontario, que vous citez, et vous m'avez probablement entendu le dire auparavant, n'a pas clairement indiqué ses intentions.

Senator Whelan: The Ontario Wheat Producers Board, you quote them, and you have probably heard me say before it is not settled what they intend to do.


Par conséquent, les consommateurs - et vous avez auparavant entendu M. Whitehead parler de la position des consommateurs - auront tendance à ignorer toutes les allégations.

Therefore the tendency will be – and you heard earlier from Mr Whitehead about the consumers’ position – for them to ignore all claims.


Monsieur Barroso, vous avez fait des remarques que nous avons tous entendues auparavant.

Mr Barroso, you have made remarks that we have all heard before.




Le sénateur Petten: Vous avez sûrement entendu dire que si la pêche reprend dans deux ou trois ans ou que sais-je et nous espérons tous une reprise nous n'emploierons alors que le tiers ou la moitié de ceux qui travaillaient auparavant dans ce secteur.

Senator Petten: I am sure you have heard that if the fishery recovers in two years or three years or whenever and we all hope it does we will employ then maybe a third or half of the people involved in the industry before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez auparavant entendu ->

Date index: 2024-04-25
w