Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez appelé madame » (Français → Anglais) :

Donc, madame Fakhri, dans certains exemples que vous avez donnés, il s'agissait de mariages forcés et on les avez appelés « mariages arrangés » par erreur.

So maybe, Ms. Fakhri, some of the examples you were citing were situations of forced marriages and were being called arranged marriages erroneously.


J'attire l'attention en particulier sur le fait que l'on a mentionné à maintes reprises que la discrimination systémique appelle une réaction systémique, ainsi que sur les travaux auxquels vous avez participé, madame Berdahl, sur la discrimination fondée sur le sexe, un thème que nous n'avons pas abordé.

We truly appreciate that. I want to pay particular attention to the repeated reference to systemic discrimination requiring systemic responses and also the work, Professor Berdahl, that you've been involved with around gender-based discrimination, which actually hasn't been a theme that we've dealt with.


Vous avez raison, madame Taub: ça n'empêchera personne d'interjeter appel devant la Cour fédérale.

You're right, Ms. Taub: it doesn't stop you from appealing to the Federal Court.


La Commission, en suivant les recommandations du Conseil, sait pertinemment que le Parlement va choisir la voie du pragmatisme et qu'il préférera renoncer à ce que vous avez appelé, Madame, des chicaneries juridiques, afin de ne pas mettre en péril une législation communautaire, nécessaire, urgente.

The Commission, following the Council’s recommendations, knows full well that Parliament is going to choose the path of pragmatism, and that it will prefer to abandon what you, Madam, called, legal hair-splitting, in order not to endanger urgent Community legislation.


Madame Kinney, vous avez parlé de secteurs—vous les avez appelé les zones désignées R2—pour lesquels il y aurait des vérifications de sécurité approfondies.

Ms. Kinney, you mentioned a couple of areas—you referred to them as R2 areas—where there would be extensive background checks.


- Madame Leyla Zana, dans votre discours, vous avez décrit la Turquie comme étant votre pays et avez appelé à la reconnaissance de l’identité du peuple kurde au sein du territoire souverain de la Turquie.

Mrs Leyla Zana, in your speech you talked of Turkey as your country and called for recognition of the identity of the Kurdish people within Turkish sovereign territory.


- Madame la Présidente, lors de l'examen de ce que vous avez appelé, Monsieur le Président Prodi, l'état de l'Union et des orientations budgétaires qui devront en découler, notre choix, vous l'avez dit également, est d'éviter deux écueils.

(FR) Madam President, when analysing what you, President Prodi, called the state of the Union and the related budgetary guidelines, we must take care, as you also said, to avoid two pitfalls.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, j'ai apprécié le fait que vous ayez, Monsieur le Président du Conseil, reconnu avec franchise ce que vous avez appelé avec raison "une crise d'identité" de l'Europe entre nos concitoyens et l'Union européenne, et que vous ayez souligné la nécessité de prendre au sérieux leurs aspirations afin - avez-vous dit - de réconcilier les citoyens avec l'Europe.

(FR) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, I appreciated the fact, Mr Verhofstadt, that you frankly acknowledged what you rightly called an ‘identity crisis’ in Europe between the citizens and the European Union, and that you stressed the need to take their aspirations seriously so that, as you said, we can bring the citizens closer to Europe.


- Madame la Présidente, vous avez appelé les parlementaires qui le souhaiteraient à faire des observations sur l’ordre du jour.

(FR) Madam President, you asked if any Members wished to make any comments on the agenda.


Madame Spry, vous avez dit que votre organisation a été mandatée pour trouver ce que vous avez appelé « la solution canadienne à l'IVHO » et vous avez insisté sur l'importance de bien faire les choses.

Ms. Spry, you said that your organization has been mandated to find what you termed " Canada's WHTI solution," and you emphasized how important it is to get it right.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez appelé madame ->

Date index: 2023-07-27
w