Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec pleine compensation étaient tellement " (Frans → Engels) :

On avait entendu des intervenants du Québec, qui devaient plus tard constituer la Coalition, dire que les revendications du Québec concernant le droit de retrait avec pleine compensation étaient tellement logiques qu'ils étaient sûrs que la négociation irait rapidement.

We heard the witnesses from Quebec, who were subsequently to establish the Coalition, indicate that Quebec's claims regarding opting out with full compensation, was so logical that they were sure that negotiations would move along quickly.


Dans une société en pleine évolution comme la nôtre, dans une société ouverte, où tellement de choses sont très différentes, même en 2012, de ce qu'elles étaient il y a un an, si nous voulons vraiment donner au ministre un cadre législatif plus souple et plus complet pour examiner les demandes de transfert, je pense que la suppression de cette clause lui lierait les mains.

In an evolving society like ours is today, in an open society, with all the different things that are so incredibly different even in 2012 than they were a year ago, I submit that if we really want to give the minister a more flexible and comprehensive framework within which to consider these applications for transfer, I think you would be really tying his or her hands by having that clause taken out.


Je pense qu'au cours de la première heure du débat, vous avez dit que nous allions chercher un amendement pour permettre au Québec de se soustraire d'une stratégie nationale relative à l'habitation, mais je pense que les mots étaient « avec pleine compensation ».

I think in the first hour of debate you said that you were going to seek an amendment to allow Quebec to opt out of a national housing strategy, and I think the words were “with full compensation”.


De plus, le gouvernement a tellement mélangé la formule du fonds dans le but de retirer au Québec le droit de retrait avec pleine compensation, qu'il ne dessert pas les objectifs qu'il prétend atteindre et ne créera qu'iniquité et confusion, alors que les problèmes des étudiants et des établissements postsecondaires demeureront entiers.

Moreover, the government has come up with such a confusing formula in order to deny Quebec the right to opt out with full compensation that its fund does not achieve the objectives that were set. It will only create inequity and confusion, while the problems of students and post-secondary institutions will remain intact.


Des libéraux et des conservateurs, ou des conservateurs et des libéraux—appelez-les comme vous le voudrez—, bref, des gens bien branchés sur ces vieux partis traditionnels s'en étaient mis plein les poches, selon ce qu'on a entendu, et avaient reçu des compensations versées directement par le Conseil des ministres.

The people involved, who enjoyed close ties with the old traditional parties, the Liberals and the Conservatives—or the Conservatives and the Liberals, if you prefer—allegedly filled their pockets with compensation money paid directly by cabinet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec pleine compensation étaient tellement ->

Date index: 2024-05-12
w