Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec moi depuis presque huit " (Frans → Engels) :

Ce premier rapport est principalement fondé sur les informations contenues dans les plans nationaux concernant les bâtiments à énergie quasi nulle soumis par huit États membres (BE, DK, CY, FI, LT, NL, SE et UK) depuis la fin du mois de novembre 2012.

This first report is largely based on the information contained in the national plans for NZEBs submitted by 8 Member States (BE, DK, CY, FI, LT, NL, SE and UK) as of the end of November 2012.


De manière générale, la Commission a constaté que les résultats enregistrés dans les premiers huit mois depuis l'adoption de la stratégie sont mitigés.

In general, the Commission noted that the results recorded in the first eight months after the strategy was adopted were mixed.


Deux ans après le lancement du mécanisme d'urgence, la relocalisation continue d'enregistrer une tendance positive confirmant la forte accélération des relocalisations qui est observée en 2017, avec une moyenne de 2 300 transferts par mois depuisvrier 2017, vers presque tous les États membres.

Two years after the launch of the emergency mechanism, relocation continues to show a positive trend confirming the significant acceleration of relocations observed in 2017, with an average of 2,300 transfers per month since February 2017, to almost all Member States.


Depuis presque huit ans que nous sommes au pouvoir, notre gouvernement n'a connu aucun scandale alors que de son temps, il y en avait un par mois.

This government, for almost eight years, had no scandals while he was in an administration that had one every month.


J’occupe ce poste depuis presque huit ans et je détiens un certificat d’études supérieures en gestion des risques, des crises et des opérations en cas de catastrophe et je termine actuellement une maîtrise dans le même domaine.

I have been in this position for nearly 8 years and I have a Post Graduate Diploma in Risk Crisis and Disaster Management and I am currently finishing my MSc. in the same.


Le sénateur Mitchell : Depuis presque huit ans qu'il est à la tête du gouvernement, le premier ministre actuel a été incapable de construire un oléoduc dans un pays qui regorge de ressources énergétiques afin d'étendre et de diversifier les marchés.

Senator Mitchell: After almost eight years as the head of the government, this Prime Minister has been unable to build a pipeline in energy rich Canada to extend and diversify markets.


Huit mois seulement se sont écoulés depuis que la Stratégie a été adoptée.

Only 8 months have passed since the Strategy was adopted.


Finalement, on s'aperçoit que plusieurs rappels de produits ont eu lieu au fil des derniers mois, depuis presque un an, entre août 2007 et aujourd'hui.

Since August 2007, nearly a year ago, there have been numerous product recalls.


Je crois que la plupart des députés qui siègent à la Chambre des communes avec moi depuis presque huit ans savent que je ne participe guère à des débats banals.

I think most of the members in this House of Commons who have been here in the almost eight years that I have been a member know that I do not get up to do a lot of trivial debate.


i) ces valeurs mobilières, ou des valeurs mobilières de même catégorie, ont été admises à la négociation sur cet autre marché réglementé depuis plus de dix-huit mois.

(i) that these securities, or securities of the same class, have been admitted to trading on that other regulated market for more than 18 months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec moi depuis presque huit ->

Date index: 2021-07-04
w