Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec l’ancien chancelier allemand " (Frans → Engels) :

Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl // Bruxelles, le 16 juin 2017

Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the passing away of former federal German Chancellor, Helmut Kohl // Brussels, 16 June 2017


La nouvelle du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl, qui était également mon ami proche, m'a profondément bouleversé.

I am deeply saddened by the news of the passing away of Helmut Kohl, the former federal German Chancellor.


Une cérémonie d'hommage européen en l'honneur de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl se tiendra au Parlement européen de Strasbourg le samedi 1er juillet.

A European Ceremony of Honour for former Chancellor of Germany Helmut Kohl will take place in the European Parliament in Strasbourg from 11.00 a.m. on Saturday 1 July.


Dans tous les domaines politiques que l'ancien chancelier a abordés, il n'a jamais oublié que le projet européen avait sauvé notre continent après les deux guerres mondiales.

Whatever the political issue the former Chancellor would take on, he never forgot how the European project saved our continent after the World Wars.


L'ancien premier ministre canadien Pierre Trudeau, l'ancien président américain Jimmy Carter et l'ancien chancelier allemand Helmut Schmidt figuraient au nombre des signataires.

Former Prime Minister Pierre Trudeau of Canada, former President Jimmy Carter of the United States, and former Chancellor Helmut Schmidt of Germany were among this lengthy list of signers.


Quoi qu'il en soit, dans la foulée de la décision du gouvernement de verser une indemnité aux anciens combattants détenus à Buchenwald, le premier ministre a abordé la question avec le chancelier allemand au cours de son voyage en Allemagne, il y a quelques semaines.

Notwithstanding that, a few weeks ago when he was in Germany the Prime Minister, as a result of the initiative taken by this government to provide compensation to the Buchenwald veterans, discussed this with the Chancellor of Germany.


Après l'annonce du 11 décembre, le premier ministre a porté la question à l'attention du chancelier allemand nouvellement élu, et nos représentants des Affaires étrangères ont fait de même auprès de leurs homologues allemands.

Subsequent to the December 11 announcement, the Prime Minister raised the matter with the newly elected German Chancellor, and our Foreign Affairs officials have followed up with their counterparts in Germany.


Discours du Président Juncker lors de la cérémonie d'hommage en l'honneur d'Helmut Kohl, ancien chancelier fédéral de la République fédérale d'Allemagne et citoyen d'honneur de l'Europe // Strasbourg, le 1er juillet 2017

Speech by Commission President Juncker at the European Ceremony of Honour for former Chancellor of Germany Helmut Kohl and Honorary Citizen of Europe // Strasbourg, 1 July 2017


M. Martin Bangemann, Commissaire européen chargé de la politique de l'Industrie, s'est félicité aujourd'hui de la déclaration faite par Tony Blair, Premier Ministre britannique, le Président Jacques Chirac et du Premier Ministre de France, Lionel Jospin, ainsi que du Chancelier allemand Helmut Kohl envisageant la restructuration des industries liées à la défense et du secteur aérospatial.

Mr. Martin Bangemann, the European Commission's member in charge of industry, welcomed today the statement of Tony Blair, the UK prime minister, President Jacques Chirac and prime minister Lionel Jospin of France, and Chancellor Helmut Kohl of Germany, calling for a restructuring of the European defence and aerospace sectors.


A l'occasion du centenaire de la naissance de Jean Monnet un prix spécial a été accordé par un jury présidéparM. Alain Poher (Président du Sénat français) et composé de M.Heath (ancien Premier Ministre britannique), de M. Klaus (ancien Chancelier autrichien), de M. Ducrey (recteur de l'université de Lausanne) et de M. Rieben, Président de la "Fondation Jean Monnet pour l'Europe" de Lausanne.

To mark the centenary of the birth of Jean Monnet, a special prize has been awarded by a panel of judges chaired by Alain Poher (President of the French Senate) and consisting of Mr Heath (former UK Prime Minister), Mr Klaus (former Austrian Chancellor), Mr Ducrey (Rector of the University of Lausanne) and Mr Rieben (President of the Jean Monnet Foundation for Europe, based in Lausanne).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l’ancien chancelier allemand ->

Date index: 2023-05-16
w