Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avantage qui intéressera probablement davantage " (Frans → Engels) :

Autre grand avantage qui intéressera probablement davantage les sénateurs, en règle générale , la croissance des biens étrangers favoriserait beaucoup les investisseurs canadiens.

A major benefit, and I think probably of more interest to senators generally, is that the foreign property increase would greatly help Canadian investors.


Mme Wolff : Pour ce qui est d'un cadre de gouvernance pour les enfants — divers mécanismes qui nous permettent de réfléchir aux répercussions que nous décisions ont sur les enfants —, un défenseur indépendant joue un certain rôle, et l'un des plus grands avantages, c'est probablement, encore une fois, que l'on connaît davantage les conséquences que différentes décisions peuvent avoir sur les enfants.

Ms. Wolff: In terms of a governance framework for children — different mechanisms that allow us to think about children and the impacts of our decisions on them — an independent advocate plays a certain role, and probably one of the greatest benefits is, again, to elevate knowledge about how different decisions might affect children.


Ce ne serait probablement pas une désincitation à recourir à la commission, et ce peut-être là un avantage, car au moins la commission examinera davantage de revendications.

It probably would not be a deterrent to the use of the commission, and maybe that is a plus, that at least the commission will look at more claims.


S'il est vrai que le système d'évaluation d'impact pourrait être encore amélioré, comme en témoigne un rapport de la Cour des comptes européenne de 2010, en recourant par exemple à des évaluations présentant davantage un caractère environnemental et social, ce changement a largement contribué à ce que les coûts et avantages probables soient davantage pris en compte dans l'examen des dossiers législatifs.

While the impact assessment system could still be improved, as evidenced by an ECA report of 2010, and, with scope for instance for more environmental and social assessment, this change has done much to ensure legislative dossiers are considered in fuller knowledge of the likely costs and benefits.


Au cours du débat d’aujourd’hui, je voudrais analyser trois questions avec vous : premièrement, pourquoi l’élargissement, bien que je pense que la réponse soit évidente dans cet hémicycle ? Deuxièmement, et ce point vous intéressera probablement davantage, où en sommes-nous précisément avec les négociations ? Et, troisièmement, comment devons-nous préparer l’avenir ?

In today’s debate, I should like to discuss three questions with you. Firstly, why enlarge, even if I believe that the answer is evident to this House; secondly, and this might be of more interest to you, what is the exact stage we have reached in the negotiations; and thirdly, how should we prepare for the future?


À première vue, un congé payé aidera probablement davantage des candidats protestants de race blanche et d'origine anglo-saxonne, de sexe masculin; ils seraient avantagés en quelque sorte.

It would seem to me, on the face of it, more likely that a paid leave of absence would help white Anglo-Saxon Protestant males, give them a leg-up, so to speak.


Un consommateur qui fait l'achat d'un dispositif de sécurité ou qui dépense plus pour avoir une voiture plus sûre s'intéressera probablement davantage au pourcentage de réduction des risques correspondant à sa dépense.

A consumer that buys a safety device or spends extra money for a safer car probably is most interested in the percentage risk reduction he or she pays for.


Un tel avantage structurel renforcera également la position dominante d'EDP, car il est probable qu’il dissuade ou retarde encore davantage l'arrivée de concurrents potentiels désireux d'exploiter de nouvelles TGCC en s'approvisionnant en gaz auprès de GDP.

Such structural advantage will also strengthen EDP’s dominant position as it is likely to further deter or delay entries of potential competitors willing to operate new CCGTs through supplies of gas by GDP.


Même si le point de vue des Canadiens se rapprochait davantage de celui des Américains, sur ces questions comme sur d'autres, la participation à un processus d'élaboration de politiques nord-américaines dominé par le Congrès américain ne serait probablement pas à notre avantage.

Even if Canadians' views became much closer to those of Americans on these and other matters, being part of a North American policy determination process dominated by the United States Congress would likely not work to Canadians' advantage.


w