Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant les gelées hivernales vont souffrir " (Frans → Engels) :

En revanche, je crois que la plupart des gens ne comprennent pas les ramifications de ce projet de loi et que, là où le bât blesse, c'est que des gens vont être touchés au Canada, on va perdre des emplois et certains vont souffrir si l'on ne fait pas notre travail et nos recherches, si l'on ne pose pas les bonnes questions avant de mettre en péril nos lacs et nos rivières.

What I believe is that most people do not understand the ramifications of this bill, that where the rubber hits the road in this country people will be affected, jobs will be lost and people will be hurt if we do not do our homework, if we do not ask the right questions before we impair our rivers and lakes.


Les exploitations familiales vont souffrir en ce qui concerne le revenu individuel avant de pouvoir avoir accès à cet argent.

There will be hurt on the farm family on an individual income basis before there's money out of this.


M. John Bryden: Comptez-vous prendre des mesures semblables pour les employés qui ont des compétences spécialisées mais qui ne sont pas dans la catégorie de la direction, et qui sont beaucoup moins payés comparativement à leurs homologues à l'extérieur de la fonction publique et qui, par conséquent, vont souffrir s'ils sont dans les trois ou quatre dernières années de leur service avant la prise de la retraite?

Mr. John Bryden: Are you planning to take similar measures with regard to the high-end skilled employees who are not in the executive class, who are significantly and arguably underpaid in comparison with outside the civil service, and who, as a consequence, are going to take a hit if they're within the final three or four years of their employment before being pensionable?


Un incendie qui détruit une forêt ainsi que la biodiversité et les services éco-systémiques qu’elle fournit, à savoir une eau propre, un air pur et un cadre permettant la reproduction alimentaire, et qui anéantit le patrimoine culturel d’un site et ruine la production agricole, est évalué positivement par le PIB en raison des investissements effectués pour réparer les dommages, alors que le pays, la région et la zone concernés vont souffrir longtemps des dégâts causés par le feu, et qu’à long terme ils seront plus pauvres qu’avant.

A fire which destroys a forest and the biodiversity and eco-systemic services provided by the forest, by which I mean clean water, clear air and the framework for reproducing food, which destroys the cultural heritage of a place, which destroys agricultural production, is measured positively in terms of GDP, because investments are made to restore the damage, despite the fact that the country, the region, the area, will have sustained long-term damage. In the long term, it will be poorer than it was before.


Si le programme de transport des livres à tarifs préférentiels qu'offre Postes Canada présentement dans le cadre de cet échange interbibliothèques est aboli, ce sont d'abord et avant tout les bibliothèques des petites municipalités qui vont en souffrir.

If the book subsidy program currently offered by Canada Post as part of this interlibrary loan program were eliminated, libraries in small municipalities would suffer first and foremost.


Il est probable que les édifices qui n'avaient pas séché avant les gelées hivernales vont souffrir davantage en se crevassant dans le froid.

Buildings that did not dry out before winter frosts are likely to suffer further damage as they crack in the cold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant les gelées hivernales vont souffrir ->

Date index: 2021-12-29
w