Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avant l'adhésion souligne » (Français → Anglais) :

La Commission souligne que la préparation des pays candidats pour le nouvel instrument de pré-adhésion a commencé avant même l'adoption du règlement CE n° 1267/1999 (règlement sur l'ISPA) en juin 1999 et les efforts ont été intensifiés par la suite, avant l'entrée en vigueur du cadre juridique de base.

The Commission would like to emphasise that the preparation of candidate countries for the new pre-accession instrument started already before the adoption of Regulation EC No 1267/1999 (the ISPA-Regulation) in June 1999 and efforts were intensified thereafter and before the entry into force of the basic legal framework.


À l'occasion d'une réunion à Bruxelles avec les coordinateurs nationaux de l'aide des pays adhérents et des pays candidats, elle a souligné la nécessité d'appliquer l'EDIS au programme PHARE avant l'adhésion, c'est-à-dire le 1er mai 2004 pour les pays adhérents.

In a meeting in Brussels with the National Aid Co-ordinators of all acceding and candidate countries, the Commission indicated the necessity to move to EDIS for the PHARE programme prior to accession.


50. insiste sur le fait que, pour éviter les tensions sociales et les déséquilibres socioéconomiques au sein de l'Union élargie après l'adhésion, la Commission doit promouvoir des politiques de préadhésion visant à atténuer les inégalités sociales structurelles et à surmonter les divisions culturelles au sein des pays candidats avant leur adhésion; souligne qu'il convient d'accorder une attention prioritaire à l'intégration nationale des minorités sociales et culturelles, ce qui permettra d'éviter leur déplacement massif vers les aut ...[+++]

50. Emphasises that in order to avoid post-accession social tensions and/or socioeconomic imbalances within the enlarged Union, the Commission must promote pre-accession policies aimed at mitigating structural social inequities and overcoming cultural divisions within acceding states prior to the time of accession; stresses that priority should be given to the national integration of social and cultural minorities, thus preventing their mass displacement towards other Member States following accession;


50. insiste sur le fait que, pour éviter les tensions sociales et les déséquilibres socioéconomiques au sein de l'Union élargie après l'adhésion, la Commission doit promouvoir des politiques de préadhésion visant à atténuer les inégalités sociales structurelles et à surmonter les divisions culturelles au sein des pays candidats avant leur adhésion; souligne qu'il convient d'accorder une attention prioritaire à l'intégration nationale des minorités sociales et culturelles, ce qui permettra d'éviter leur déplacement massif vers les aut ...[+++]

50. Emphasises that in order to avoid post-accession social tensions and/or socioeconomic imbalances within the enlarged Union, the Commission must promote pre-accession policies aimed at mitigating structural social inequities and overcoming cultural divisions within acceding states prior to the time of accession; stresses that priority should be given to the national integration of social and cultural minorities, thus preventing their mass displacement towards other Member States following accession;


7. invite les États à prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer les structures organisationnelles avant leur adhésion; souligne en même temps que la Commission devrait jouer un rôle plus actif pour aider les futurs États membres à mettre en place les unités et les structures administratives nécessaires;

7. Calls on the countries to take all necessary steps to improve organisational structures before their accession; stresses, at the same time, that the Commission should play a more active role to help the future Member States to develop the necessary administrative units and structures;


18. se félicite des progrès réalisés par les 10 pays candidats dans l'adoption, la reprise et l'application de l'acquis cinq mois avant la date prévue pour leur adhésion; souligne que les nouveaux pays doivent être pleinement préparés à leur qualité de membre à partir de leur date d'adhésion et rappelle à cet égard qu'un certain nombre de lacunes graves dans la préparation à la qualité de membre, en particulier en ce qui concerne le marché intérieur et l'acheminement des ressources communautaires aux bénéficiaires des nouveaux États membres, doivent être comblées d'ici l'adh ...[+++]

18. Welcomes the progress achieved by the ten acceding countries in adopting, implementing and enforcing the 'acquis' five months before the envisaged date of accession, underlines that the acceding countries must be fully prepared for membership from the date of accession and therefore insists that a number of serious gaps in the preparation for membership, especially those affecting the internal market and the delivery of EU funds to beneficiaries in the new Member States, must be filled between now and accession, and that this can be achieved; notes that the deficiencies in the degree of adaptation to EU legislation and policy threat ...[+++]


116. constate que la Pologne a réalisé des progrès notables dans la transposition de l'acquis en matière d'égalité entre les sexes mais regrette qu'il ne soit pas prévu que la législation entre en vigueur avant l'adhésion; souligne par ailleurs que la Pologne ne s'est pas encore dotée de la capacité institutionnelle nécessaire pour assurer réellement l'égalité entre les sexes; reconnaît toutefois que la Pologne a mis en place, sous l'égide du premier ministre, un secrétariat d'État à l'égalité entre hommes et femmes;

116. Notes that Poland has made substantial progress in transposing the acquis on gender equality, but deplores the fact that the legislation is not scheduled to come into force before accession; stresses also that Poland has not yet created the necessary institutional capacity to ensure genuine gender equality; however, recognises that Poland, under the auspices of the Prime Minister, has established a secretariat of state for equal status of women and men;


À l'occasion d'une réunion à Bruxelles avec les coordinateurs nationaux de l'aide des pays adhérents et des pays candidats, elle a souligné la nécessité d'appliquer l'EDIS au programme PHARE avant l'adhésion, c'est-à-dire le 1er mai 2004 pour les pays adhérents.

In a meeting in Brussels with the National Aid Co-ordinators of all acceding and candidate countries, the Commission indicated the necessity to move to EDIS for the PHARE programme prior to accession.


La Commission souligne que la préparation des pays candidats pour le nouvel instrument de pré-adhésion a commencé avant même l'adoption du règlement CE n° 1267/1999 (règlement sur l'ISPA) en juin 1999 et les efforts ont été intensifiés par la suite, avant l'entrée en vigueur du cadre juridique de base.

The Commission would like to emphasise that the preparation of candidate countries for the new pre-accession instrument started already before the adoption of Regulation EC No 1267/1999 (the ISPA-Regulation) in June 1999 and efforts were intensified thereafter and before the entry into force of the basic legal framework.


S'alignant sur des déclarations du Conseil de sécurité des Nations unies, l'UE a souligné la nécessité pour la Turquie de continuer à encourager les autorités de la communauté chypriote turque à oeuvrer au règlement de la question chypriote avant la conclusion des négociations d'adhésion.

The EU, in line with statements issued by the United Nations Security Council, has emphasised the need for Turkey to take further steps to encourage the Turkish Cypriot leadership to work towards reaching a settlement before the end of accession negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant l'adhésion souligne ->

Date index: 2025-03-12
w