Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant dix-neuf heures " (Frans → Engels) :

Un plan de vol pour tout vol au cours duquel l’aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s’il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l’organisme compétent des services de la circulation aérienne au moins dix minutes avant l’heure prévue du passage de l’aéronef:

A flight plan for any flight planned to operate across international borders or to be provided with air traffic control service or air traffic advisory service shall be submitted at least sixty minutes before departure, or, if submitted during flight, at a time which will ensure its receipt by the appropriate air traffic services unit at least ten minutes before the aircraft is estimated to reach:


«Si l'autorité compétente n'a pas fixé de délai plus court pour les vols VFR intérieurs, un plan de vol pour tout vol au cours duquel l'aéronef doit franchir des frontières ou tout vol appelé à bénéficier du contrôle de la circulation aérienne ou du service consultatif de la circulation aérienne est déposé au moins soixante minutes avant le départ, ou, s'il est communiqué en cours de vol, en temps utile afin de parvenir à l'organisme ATS compétent au moins dix minutes avant l'heure prévue du passage de l'aéronef:».

‘Unless a shorter period of time has been prescribed by the competent authority for domestic VFR flights, a flight plan for any flight planned to operate across international borders or to be provided with air traffic control service or air traffic advisory service shall be submitted at least 60 minutes before departure, or, if submitted during flight, at a time which will ensure its receipt by the appropriate ATS unit at least 10 minutes before the aircraft is estimated to reach:’.


Afin de faciliter la définition par la Commission d’objectifs de performance à l’échelle de l’Union et sans préjudice des plans de performance qui doivent être adoptés, les États membres et les prestataires de services de navigation aérienne remplissent un tableau de déclaration dix-neuf mois avant le début d’une période de référence en y mentionnant les chiffres correspondant aux prévisions initiales.

In order to facilitate the establishment by the Commission of Union-wide performance targets and without prejudice to the performance plans to be adopted, Member States as well as air navigation service providers shall fill in a reporting table with initial forecast figures 19 months before the start of a reference period.


comme précisé au point 1, dix-neuf mois avant le début d’une période de référence, description des prévisions de coûts et de trafic communiquées.

as requested in point 1, 19 months before the start of a reference period, description of the reported forecast costs and traffic.


A l'heure actuelle, dix-neuf pays sont membres de l'Organisation européenne des brevets.

At present, nineteen countries are members of the European Patent Organisation.


Je voudrais savoir si le Conseil peut rester un quart d’heure ou vingt minutes de plus ou si un quelconque syndicat des présidences du Conseil lui interdit de répondre à des questions après dix-neuf heures.

I would like to ask whether the Council might remain for another quarter of an hour or twenty minutes, or is there a trade union for Council presidencies that forbids them from answering questions after seven in the evening?


Donc, plus vous serez concis, plus nous aurons de chances de terminer le débat avant dix-neuf heures quinze.

Therefore, the more concise we can be, the more possibility there will be of ending the debate before 7.15 p.m. For those of you who will not be able to speak, you will have the chance to do so once again when we resume at 9 p.m. tonight.


Certes, les résultats auraient pu être supérieurs, mais la disposition qui impose un temps de repos nocturne de neuf heures plus trois, ou de neuf heures tout court, est de loin préférable à la règle 8 + 1 + 1 + 1 en vigueur avant cela.

More might, of course, have been expected, but the stipulation that sleeping time adds up to 9 hours plus 3, or 9 hours as such, then that is by far preferable to the 8 + 1 + 1 + 1 that applied before.


Avant d'entamer le débat, je tiens à vous informer des conditions dans lesquelles il va se dérouler puisqu'il y a une légère modification : au prix d'un grand effort, nous allons dépasser le temps qui nous est imparti, c'est-à-dire 19 heures. Grâce à la coopération de l'interprétation, je pense que nous pourrons travailler jusqu'à dix-neuf heures quinze ce qui signifie qu'après dix-neuf heures quinze, vous n'aurez plus d'interprètes, ni de commissaire ni de président car n ...[+++]

Before we move on to the debate, I would like to draw your attention to the fact that there is going to be a slight alteration to the timetable: with a great deal of effort, we are going to exceed the time limit of 7 p.m. With the cooperation of the interpretation service, I think that we can work until 7.15 p.m., which means that, from 7.15 p.m. there will be no interpretation service, no Commissioner and no President, because we all have other commitments.


C’est pourquoi nous pensons que la solution ou la proposition cohérente et correcte consistera à imposer la présence de deux chauffeurs, avec un cycle de neuf heures, ce qui permettra une petite pause avant de reprendre un nouveau cycle de neuf heures de transport.

We therefore believe that the coherent and correct solution or proposal will be to establish the obligation for two drivers, with a cycle of nine hours which would allow for a brief rest in order to be able to continue another cycle of nine hours in the transportation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant dix-neuf heures ->

Date index: 2024-10-24
w