Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant ce vote à budapest soient retirées " (Frans → Engels) :

J’aurais donc souhaité que toutes les résolutions rédigées avant ce vote à Budapest soient retirées afin de les mettre à jour, puis de les présenter au débat et au vote.

I would therefore have liked all resolutions that were drawn up before this vote in Budapest to be withdrawn in order for them first to be updated and only then to be debated and put to the vote.


Les citoyens de l'Union devraient donc réitérer la demande d'inscription avant chaque élection, alors que la directive prévoit à son article 9, paragraphe 4, que les électeurs communautaires qui ont été inscrits sur la liste électorale y restent inscrits, dans les mêmes conditions que les électeurs nationaux, jusqu'à ce qu'ils demandent d'être rayés ou jusqu'à ce qu'ils soient rayés d'office parce qu'ils ne répondent plus aux conditions requises pour l'exercice du droit de vote ...[+++]

Union citizens therefore had to repeat their request for entry on the electoral roll before each election, whereas Article 9(4) of the Directive states that Community voters who have been entered on the electoral roll shall remain thereon, under the same conditions as voters who are nationals, until such time as they request to be removed or until such time as they are removed automatically because they no longer satisfy the requirements for exercising the right to vote.


57. Les États membres veillent à ce que les conditions matérielles d’accueil ne soient pas retirées ou réduites avant qu’une décision négative soit prise.

93. Member States shall ensure that material reception conditions are not withdrawn or reduced before a negative decision is taken.


6. Les États membres veillent à ce que les conditions matérielles d’accueil ne soient pas retirées ou réduites avant qu’une décision soit prise conformément au paragraphe 5.

6. Member States shall ensure that material reception conditions are not withdrawn or reduced before a decision is taken in accordance with paragraph 5.


2. Tous les équipements contenant des supports de stockage font l’objet d’une vérification avant que ces derniers ne soient jetés, pour s’assurer que les données sensibles en ont été retirées ou ont été totalement écrasées, ou ils sont détruits par des voies sécurisées.

2. All items of equipment containing storage media shall be checked to ensure that sensitive data have been removed or fully overwritten prior to disposal, or shall be securely destroyed.


Toutefois, juste avant le vote, M. Duff, un éminent député, s’est étonné que des pays d’Europe de l’Est ayant récemment adhéré à l’Union se soient opposés à l’introduction obligatoire du drapeau et de l’hymne dans le règlement du Parlement européen.

Just before the vote, however, Mr Duff, a leading Member, ventured to express his surprise that Eastern European countries which have only recently acceded to the Union should be opposed to the introduction of the flag and anthem as compulsory in the European Parliament.


I. inquiet du premier projet de loi du nouveau parlement, qui a retiré l'immunité parlementaire de membres élus de l'opposition, lesquels avaient décidé de ne pas participer à l'assemblée avant que leurs conditions préalables soient rencontrées, et par l'adoption d'un autre projet de loi prolongeant le mandat de l'administration de la ville d'Addis Abbeba, ignorant ainsi le vote ...[+++]

I. I worried by the first bill of the new parliament which stripped of their parliamentary immunity elected MPs who decided not to participate in the assembly before their preconditions were met, and by the passing of another bill which extends the terms of office of the Addis Ababa city administration, thus ignoring the vote of the city's residents who voted unanimously in favour of the opposition,


A. déçu que deux délégations se soient retirées de la Conférence, mais se félicitant du consensus finalement recueilli pour l'adoption d'une déclaration et d'un programme d'action, qui ne résout pas tous les problèmes, mais adresse un message au monde entier et représente un pas en avant sur la voie de l'élimination de toutes les formes de racisme et de xénophobie modernes,

A. disappointed that two delegations withdrew from the Conference, but welcoming the consensus finally found to adopt a declaration and a programme of action, which do not solve all the problems but send a message to the world and represent a step forward towards the elimination of all contemporary forms of racism and xenophobia,


Par deux fois cette semaine, nous nous sommes trouvés dans une situation où des groupes ont fait des demandes pour un vote par appel nominal sur le vote final d'un rapport et, juste avant le vote final, le Parlement apprend que la demande est retirée.

Twice this week we have been in a situation where groups have made requests for a roll-call vote on the final vote of a report and, just before the final vote, the Chamber is told that the roll call has been withdrawn.


5. Les États membres veillent à ce que les conditions matérielles d'accueil ne soient pas retirées ou réduites avant qu'une décision négative soit prise.

5. Member States shall ensure that material reception conditions are not withdrawn or reduced before a negative decision is taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant ce vote à budapest soient retirées ->

Date index: 2022-04-25
w