Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avancées devraient bénéficier » (Français → Anglais) :

20. invite la Commission, les États membres, les organisations de financement de la recherche et d'autres intervenants à concevoir des programmes visant à encourager activement les femmes à poursuivre leur carrière après un congé de maternité ou un congé parental, et à financer des programmes de réinsertion adaptés aux besoins de chaque établissement et englobant des formations sur les dernières avancées scientifiques, tout en offrant aux femmes qui viennent de mettre au monde ou d'adopter un enfant une plus grande flexibilité en ce qui concerne leur production scientifique et des services de garde d'enfants adéquats, et en encourageant ...[+++]

20. Calls on the Commission, the Member States, research funding organisations and other stakeholders to design programmes to actively encourage women to continue their careers after maternity or parental leave, and to provide funding for re-entry programmes which should be tailored to the needs of each institution and include the training needed to keep up with scientific developments, as well as allowing more flexibility regarding women's scientific production following the birth or adoption of a child and providing adequate childcare services, also encouraging the integration of men into family life; these measures should also be app ...[+++]


20. invite la Commission, les États membres, les organisations de financement de la recherche et d'autres intervenants à concevoir des programmes visant à encourager activement les femmes à poursuivre leur carrière après un congé de maternité ou un congé parental, et à financer des programmes de réinsertion adaptés aux besoins de chaque établissement et englobant des formations sur les dernières avancées scientifiques, tout en offrant aux femmes qui viennent de mettre au monde ou d'adopter un enfant une plus grande flexibilité en ce qui concerne leur production scientifique et des services de garde d'enfants adéquats, et en encourageant ...[+++]

20. Calls on the Commission, the Member States, research funding organisations and other stakeholders to design programmes to actively encourage women to continue their careers after maternity or parental leave, and to provide funding for re-entry programmes which should be tailored to the needs of each institution and include the training needed to keep up with scientific developments, as well as allowing more flexibility regarding women's scientific production following the birth or adoption of a child and providing adequate childcare services, also encouraging the integration of men into family life; these measures should also be app ...[+++]


56. salue la proposition de la Commission d'effectuer en 2009 au lieu de 2010 un investissement de 500 000 000 EUR dans les infrastructures de transport; souligne néanmoins que la Commission et les États membres doivent inclure le transport urbain et les projets prioritaires RTE-T parmi les projets appelés à bénéficier du fonds supplémentaire de 5 000 000 000 EUR qui doit être mobilisé dans le cadre du plan de relance; considère que les projets RTE-T dont la réalisation est déjà avancée devraient bénéficier tout ...[+++]

56. Welcomes the Commission's proposal to bring forward from 2010 to 2009, EUR 500 million in investment in transport infrastructure; nevertheless stresses the need for the Commission and the Member States to include urban transport and TEN-T priority projects among those for the additional EUR 5 billion fund to be mobilised in accordance with the Recovery Plan; considers that those TEN-T projects at an advanced stage of implementation should, in particular, benefit from the greater availability of appropriations;


56. salue la proposition de la Commission d'effectuer en 2009 au lieu de 2010 un investissement de 500 000 000 EUR dans les infrastructures de transport; souligne néanmoins que la Commission et les États membres doivent inclure le transport urbain et les projets prioritaires RTE-T parmi les projets appelés à bénéficier du fonds supplémentaire de 5 000 000 000 EUR qui doit être mobilisé dans le cadre du plan de relance; considère que les projets RTE-T dont la réalisation est déjà avancée devraient bénéficier tout ...[+++]

56. Welcomes the Commission's proposal to bring forward from 2010 to 2009, EUR 500 million in investment in transport infrastructure; nevertheless stresses the need for the Commission and the Member States to include urban transport and TEN-T priority projects among those for the additional EUR 5 billion fund to be mobilised in accordance with the Recovery Plan; considers that those TEN-T projects at an advanced stage of implementation should, in particular, benefit from the greater availability of appropriations;


Les collectivités rurales devraient bénéficier d’un investissement d’environ un quart de milliard de dollars dans les méthodes avancées de gestion agricole.

Advanced forestry management practices are expected to be associated with an investment of about a quarter of a billion dollars in rural communities.


Il est en tout cas à espérer que, sous l'effet de ce genre de message émis au plus haut niveau, tous les domaines prioritaires énumérés au point 48 des conclusions de Tampere (par exemple la lutte contre le trafic de drogue, l'exploitation sexuelle des enfants et la criminalité utilisant les technologies avancées) devraient bénéficier de cette nouvelle impulsion que Laeken pourrait utilement confirmer.

It should anyway be hoped that, with that kind of message from the highest level, all the priority areas identified in paragraph 48 of the Tampere conclusions (e.g. in the area of fight against drugs trafficking, sexual exploitation of children and high tech crimes) should benefit from this new momentum which Laeken could usefully confirm.


Etant donné que la Constitution a déjà été signée par tous les Etats membres, les citoyens ne devraient pas avoir à attendre sa mise en vigueur pour bénéficier de cette avancée basique en matière d'ouverture.

As the Constitution has already been signed by all of the Member States, citizens should not have to wait until it enters into force for this basic advance in openness.


En contrepartie de progrès concrets sur un certain nombre de valeurs communes et la mise en oeuvre effective de réformes politiques, économiques et institutionnelles, tous ces pays voisins devraient se voir offrir la possibilité de participer au marché intérieur de l'Union européenne, et de bénéficier d'autres formes avancées de coopération dans des domaines clés d'intérêt réciproque.

In return for concrete progress demonstrating shared values and effective implementation of political, economic and institutional reforms, all these neighbouring countries should be offered the prospect of a stake in the EU's internal market, as well as other advanced forms of co-operation in key fields of mutual interest.


29. réaffirme la nécessité d'un niveau élevé de protection de la santé humaine dans la définition de toutes les politiques communautaires; des normes de qualité et des contrôles renforcés de l'ensemble de la chaîne alimentaire doivent être introduits; les États membres devraient à cet égard assumer leurs responsabilités en garantissant des contrôles suffisant et rigoureux; le Parlement attend des progrès dans la mise en œuvre de la législation alimentaire européenne en vigueur et son contrôle par les États membres; à cet égard, la mise en place d'une autorité alimentaire indépendante peut être une ...[+++]

29. Reaffirms the need for a high level of human health protection in the definition of all Community policies; quality standards and enhanced control systems covering the whole of the food chain must be introduced; Member States should therefore accept their responsibility for ensuring that proper and sufficient checks are carried out; Parliament looks forward to further steps in the implementation of current European food legislation and its monitoring by Member States; the establishment of an independent food authority may represent an important step forward, but only in conjunction with a far-reaching overhaul of legislation; th ...[+++]


Indépendamment de cet effet favorable aux clients, les consommateurs devraient, eux aussi, bénéficier de l'introduction dans la Communauté d'un polyéthylène linéaire d'excellente qualité produit à l'aide d'une technologie avancée, en quantités importantes et à un coût réduit.

Besides this favourable effect to customers, the introduction into the Community of linear polyethylene produced by this advanced technology and the availability of significant volumes of a low-cost high-quality linear polyethylene in the market will benefit consumers.


w