Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait nommé hannes swoboda rapporteur " (Frans → Engels) :

Au cours de sa réunion du 10 septembre 2003, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a nommé Hannes Swoboda rapporteur pour avis.

The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism appointed Hannes Swoboda draftsman at its meeting of 10 September 2003.


Au cours de sa réunion du 9 septembre 2002, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense a nommé Hannes Swoboda rapporteur pour avis.

The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy appointed Hannes Swoboda draftsman at its meeting of 9 September 2002.


Au cours de sa réunion du 8 juillet 2003, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait nommé Hannes Swoboda rapporteur.

The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had appointed Hannes Swoboda rapporteur at its meeting of 8 July 2003.


Au cours de sa réunion du 8 octobre 2001, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense a nommé Hannes Swoboda rapporteur pour avis.

The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy appointed Hannes Swoboda draftsman at its meeting of 8 October 2001.


Au cours de sa réunion du 23 février 1999, la commission de l'emploi et des affaires sociales avait nommé M. Menrad rapporteur.

The Committee on Employment and Social Affairs had appointed Mr Winfried Menrad rapporteur at its meeting of 23 February 1999.


Le Conseil s'est déclaré satisfait d'apprendre qu'une visite du Groupe de travail sur la question des disparitions forcées avait été organisée pour le mois de juin 2003 et que l'on s'efforce d'organiser des visites, dans le courant de l'année, des rapporteurs spéciaux sur la liberté d'expression et la violence contre les femmes, à condition, dans ce dernier cas, qu'un nouveau rapporteur soit nommé.

The Council noted with satisfaction that a visit by the Working Group on Enforced Disappearances has been arranged for June 2003 and that efforts are being made to arrange visits later this year by the Special Rapporteurs on Freedom of Expression and on Violence against Women, provided, in the case of the latter, that a new Rapporteur is appointed.


Nous avons également exprimé notre préoccupation devant son peu d'empressement à coopérer avec la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, et notamment avec le rapporteur spécial que celle-ci avait nommé.

We have also expressed our concern about Cuba's unwillingness to co-operate with the United Nations human rights system, in particular the special rapporteur appointed by the UN commission on human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait nommé hannes swoboda rapporteur ->

Date index: 2021-03-09
w