Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "avait changé radicalement " (Frans → Engels) :

Je me rappelle qu'il y a 30 ans, alors que des Canadiens avaient enfreint la loi en matière d'utilisation de drogues, le gouvernement avait changé radicalement de position et annoncé dans des brochures, à la radio et à la télévision qu'il reconnaissait que les lois canadiennes ne s'appliquaient pas aux personnes voyageant à l'étranger.

I recall 30 years ago when Canadians came in conflict with the law and drug use, there was a dramatic shift in the government in acknowledging through pamphlets, radio and television that if one travelled abroad, Canadian laws did not apply.


La stratégie avait été adoptée par le gouvernement fédéral, mais cela a changé radicalement lorsque les conservateurs ont été élus.

It was adopted by the federal government, but that radically changed when the Conservatives were elected.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous nous sommes opposés à la proposition de directive en commission parce que la rapporteure avait radicalement changé la proposition de la Commission de manière restrictive en étendant son champ d’application; en proposant la suppression progressive de 33 autres substances à l’annexe III, y compris les retardateurs de flammes bromés et chlorés, ainsi que le PVC et ses additifs; en limitant la portée des exemptions et le temps nécessaire pour s’adapter; et en introduisant des réglementations restrictives pour les nanomatériaux.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, we opposed the proposal for a directive in committee because the rapporteur had radically changed the Commission’s proposal in a restrictive way by expanding its scope; proposing the gradual phase-out of a further 33 substances in Annex III, including brominated and chlorinated flame retardants, as well as PVC and its additives; limiting the scope for exemptions and the time taken to adjust; and introducing restrictive regulations for nanomaterials.


Malgré tout, quelque trois ans plus tard, la situation avait changé radicalement. C'est pourquoi on pouvait lire, dans le rapport du comité de 1991-1992, la conclusion selon laquelle le SCRS était devenu une toute nouvelle organisation et que: « Il y a eu amélioration marquée [.] dans le ton et la teneur des rapports que les agents de renseignementsprésentent sur les cibles».

Regardless, it took more than three years for this situation to change significantly, causing the committee's 1991-92 report to conclude that CSIS was now virtually a new organization and that “the tone and content of reports by intelligence officers on targets' files have all changed significantly for the better”.


Nous devions avoir un Livre blanc solide, qui tiendrait compte du fait que le monde avait changé radicalement depuis qu'un gouvernement, quel qu'il soit, avait examiné de fond en comble la politique de défense nationale.

We needed to have a white paper that had some teeth, that took into account the fact that the world had changed dramatically since any government had made a fundamental policy review in national defence.


Il avait changé avant le 11 septembre et de toute évidence il a changé radicalement depuis le 11 septembre.

It changed before September 11, and obviously it has changed dramatically since September 11.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait changé radicalement ->

Date index: 2023-06-07
w