Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait beaucoup critiqué » (Français → Anglais) :

Comme on avait beaucoup critiqué cette approche limitée pour les interdictions générales, le projet de loi C-5 applique toutes les interdictions générales à toutes les espèces, et pas seulement aux espèces animales, comme le faisait le projet de loi C-65.

There was a fair amount of criticism of that limited approach for general prohibitions, so in Bill C-5 the criminal law general prohibitions were applied to all species, and not just animal species, as it was in Bill C-65.


J’ai reçu des informations en provenance de différentes sources indiquant qu’il y avait beaucoup plus de critiques à formuler vis-à-vis de la responsabilité financière du Comité des régions que celles à propos desquels la commission a fourni des informations.

I had received information from a variety of sources indicating that there was much more to be criticised in the Committee of the Regions’ area of financial responsibility than the Committee itself had provided information about.


Je ne critique pas les États-Unis - ils ont le droit d’avoir leur stratégie -, mais je pense que, si l’Union européenne avait la capacité d’avoir, de temps en temps, une stratégie plus autonome et plus indépendante sur ces questions-là, nous serions sans doute beaucoup plus efficaces.

I am not criticising the United States – who have the right to their own strategy – but I do think that if the European Union were able, from time to time, to have greater strategic autonomy and more independence in these matters, we would, without a doubt, be much more effective.


Je ne critique pas les États-Unis - ils ont le droit d’avoir leur stratégie -, mais je pense que, si l’Union européenne avait la capacité d’avoir, de temps en temps, une stratégie plus autonome et plus indépendante sur ces questions-là, nous serions sans doute beaucoup plus efficaces.

I am not criticising the United States – who have the right to their own strategy – but I do think that if the European Union were able, from time to time, to have greater strategic autonomy and more independence in these matters, we would, without a doubt, be much more effective.


On avait beaucoup critiqué ce choix, parce que les gens n'avaient pas eu le temps de se familiariser avec toutes les facettes de cet enjeu complexe, mais le gouvernement est allé de l'avant et a retenu cette même journée pour le référendum de 1997.

That was widely criticized the last time because people had not had an opportunity to acquaint themselves with the various complexities of the issue, but they went ahead and chose the same day for the 1997 referendum.


Comme l'a dit tout à l'heure un de mes collègues, Mitchell Sharp, qui était alors un ministre fédéral, avait beaucoup critiqué le fait que la commission continuait d'être un office de commercialisation à comptoir unique alors qu'aucune guerre n'exigeait plus que ce soit le cas.

As one of my colleagues said earlier, Mitchell Sharp, who has been a minister in government, has been quite critical of the fact that the board continued as a single desk agency when it was not required after the war.


Le premier rapport de Mme Stauner sur la décharge 1998 avait soulevé beaucoup d'interrogations et de critiques. Critiques qui se sont traduites notamment par le vote d'un amendement constatant le décalage entre la résolution de compromis et l'exposé des motifs.

Mrs Stauner’s initial report on discharge for the year 1998 gave rise to a great many questions and criticisms, which were expressed, in particular, in the vote in favour of an amendment noting the discrepancies between the compromise resolution and the explanatory statement.


- (EN) La dernière fois que M. Solana s'est adressé au Parlement, j'ai sévèrement critiqué le fait qu'il avait à peine cité l'idée de prévention des conflits. Il en a beaucoup parlé aujourd'hui mais il n'a fait aucune proposition pour que ce point soit réellement pris en considération.

– When Mr Solana last spoke to this Parliament I was highly critical of the fact that he hardly mentioned at all the idea of conflict prevention; and today we have him mentioning quite a lot about conflict prevention, but no proposal whatsoever about taking it on board on a serious way.


De plus, l'ancien vérificateur général, qui avait beaucoup critiqué le manque actuel d'efficacité dans son rapport, a écrit à la ministre pour exprimer sa satisfaction et dire qu'il était persuadé que les propositions présentées dans le projet de loi permettront de réaliser les améliorations qu'il avait préconisées.

And in particular, the former Auditor General, whose report was, I think, quite critical of the current inefficiencies, has written to the minister expressing his satisfaction that the proposals contained in this bill will achieve the efficiencies he had identified as being sought.


Je vous rappelle les discussions de 1992-1993, alors qu'on avait beaucoup critiqué le fait qu'on avait envoyé des troupes en Bosnie avec du matériel désuet.

I would remind you of the discussions that took place in 1992-93, when there was a great deal of criticism of the fact that we sent troops to Bosnia with outdated equipment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait beaucoup critiqué ->

Date index: 2025-02-05
w