Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait beaucoup appris » (Français → Anglais) :

Les témoins que nous avons entendus, et en particulier ceux de Santé Canada, nous ont dit qu'on avait beaucoup appris, ils nous ont expliqué que l'expérience du projet de loi C-47 et la façon dont il avait été critiqué avaient confirmé que les interdictions n'étaient pas une bonne solution dans un domaine en pleine évolution, un domaine rempli de complexités et de dilemmes éthiques.

The witnesses we've had before us, and Health Canada in particular, have told us that a lot has been learned, and the experience of Bill C-47 and the criticism of that legislation suggested that prohibitions were an inadequate approach to a complex and rapidly changing field full of ethical dilemmas.


Lorsque nous avons effectué notre étude, M. Rompkey s'est référé à d'autres rapports, à la rédaction desquels il avait participé activement, et à l'occasion desquels il avait beaucoup appris.

While we were doing our study, Mr. Rompkey referred to other reports that he had been part and parcel of and learned from.


Il y avait également un représentant d'Arviat, une jeune personne; il y avait donc une représentation égale, et ils ont beaucoup appris l'un de l'autre.

They had a person from Arviat as well, a youth, so there was equal representation, and they learned from each other out on the land.


M. Schulz a dit qu’il avait beaucoup appris au cours des dernières semaines.

Mr Schulz said that he has learnt a great deal over the last few weeks.


C’est avec beaucoup de regrets que j’ai appris que ce débat n’avait pas été inscrit à l’ordre du jour et ne ferait l’objet d’aucune discussion.

It was with great regret that I received information that this debate had not found a place on the order of business and would not be the subject of discussion.


Nous avons beaucoup appris au cours des 25 années depuis la publication de l'ouvrage Le printemps silencieux de la biologiste Rachel Carson, qui avait lancé le débat sur notre façon d'utiliser les pesticides et leur effet nocif sur l'environnement.

We have learned a lot over the 25 years since biologist Rachel Carson wrote the book Silent Spring which really sparked the debate on how we use pesticides and how they actually harm the environment.


Il avait des opinions très arrêtées sur plusieurs sujets, mais il m'a beaucoup appris.

He had very definite opinions on many subjects, but he taught me a lot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait beaucoup appris ->

Date index: 2025-07-06
w