Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait alors vivement » (Français → Anglais) :

Ce projet de loi reprend de nombreuses dispositions du projet de loi C-38, qui avait été déposé lors de la 40 législature et que le NPD avait alors vivement critiqué.

This bill incorporates numerous provisions of Bill C-38, which was introduced in the 40th parliament and which the NDP strongly criticized at the time.


Il est toutefois intéressant de constater que des membres de la GRC et d'autres parties intéressées ont dit alors qu'ils craignaient vivement que la direction ne soit pas en mesure d'exercer ce pouvoir supplémentaire, qu'elle n'ait peut-être ni les compétences ou le professionnalisme nécessaires, ni le développement voulu d'une chaîne de commandement au sein d'un organisme paramilitaire pour gérer tant de pouvoir et que le risque d'un abus de pouvoir était toujours à craindre, car le débat à l'époque avait été susci ...[+++]

It was interesting, however, during that time that a fair amount of concern was raised by RCMP members and interested parties that maybe the leadership structure was not able to handle this extra power, that maybe it did not have the skill set or the depth of professionalism, and that maybe they did not have the development required of a chain of command in a paramilitary organization to handle that much power and that the fear of abuse of power was still there, because much of the debate at the time started from abuse of power at the lower levels, mostly under the harassment scenario.


Monsieur le Président, alors qu'il était dans l'opposition, l'actuel premier ministre a vivement dénoncé la prime de départ versée à David Dingwall qui avait démissionné en raison de comptes de dépenses démesurés.

Mr. Speaker, when he was in opposition, the current Prime Minister strongly condemned the severance package paid to David Dingwall, who had resigned over excessive expense claims.


Le 23 juin 2005, l'honorable Noël Kinsella, alors leader de l'opposition officielle au Sénat, avait qualifié le rapport d'« excellent rapport» et avait vivement recommandé aux honorables sénateurs de le lire.

On June 23, 2005, Honourable Noel Kinsella, then the Leader of the Official Opposition in the Senate, described the report as an excellent report and vigorously recommended that the honourable senators read it.


Le Parlement européen avait alors vivement réagi en adoptant, à la quasi unanimité, le 20 novembre 1998, une résolution qui défendait le prix unique du livre et demandait à la Commission d’adapter aux exigences culturelles sa politique communautaire concernant l’accord en matière de prix des livres

The European Parliament reacted strongly by adopting virtually unanimously, on 20 November 1998, a resolution which defended fixed book prices and which called on the Commission to bring its Community policy on book price agreements into line with cultural requirements.


D. regrettant vivement la décision récente des États-Unis de ne pas ratifier le Statut de Rome alors que ce Statut avait été signé le 31 décembre 2002 par le Président Clinton,

D. deeply regretting the recent decision of the USA not to ratify the Rome Statute, despite the fact that on 31 December 2000 it was signed by President Clinton,


L'opposition d'alors avait vivement dénoncé ces coupures à l'assurance-chômage.

The Liberals, who were then in opposition, strongly condemned these cuts to unemployment insurance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait alors vivement ->

Date index: 2023-06-04
w