Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait accru très » (Français → Anglais) :

Il y en avait une très importante: les avis sont-ils perçus comme étant plus efficaces lorsque leur surface est accrue?

There was one that was very important: are these warnings perceived as more efficient when the surface they occupy is increased?


Fait peu connu, cette production accrue se substituait en partie à la production plus traditionnelle de légumes, de fruits, et d'autres produits agricoles, de sorte que les gains nets, même à l'apogée de la révolution verte, étaient très inférieurs à ce qu'on avait.

A little known fact is that some of the increased production was in fact a substitution for the more traditional production of vegetables, fruits, and other agricultural products so that the net gain, even in the heyday of the green revolution, was not nearly what it has been purported to be.


Fait peu connu, cette production accrue se substituait en partie à la production plus traditionnelle de légumes, de fruits, et d'autres produits agricoles, de sorte que les gains nets, même à l'apogée de la révolution verte, étaient très inférieurs à ce qu'on avait.

A little known fact is that some of the increased production was in fact a substitution for the more traditional production of vegetables, fruits, and other agricultural products so that the net gain, even in the heyday of the green revolution, was not nearly what it has been purported to be.


En effet, le producteur-exportateur chinois qui affichait le taux de droit le plus bas – et qui avait bénéficié du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché – est parvenu à reprendre virtuellement une très grande partie du marché de l’Union et a sensiblement accru sa part dans les importations de l’Union.

Indeed, the Chinese exporting producer with the lowest duty rate — who was granted market economy treatment (‘MET’) in the original investigation — was able to virtually take over a very big part of the Union market and increased significantly its share of imports in the Union.


Malgré ces mesures, l’économie américaine avait encore besoin d’une aide accrue et le gouvernement, décidément très généreux, a récemment fourni une autre enveloppe de 600 milliards de dollars pour sortir l’économie de la récession.

Despite these measures, the US economy still needed more help and, without any thought of thrift, the government recently provided another USD 600 billion to get the economy out of the recession.


La délégation tchèque s'est félicitée de l'adoption de cette Communication, soulignant qu'avec l'élargissement à dix nouveaux Etats membres, la Communauté avait accru très sensiblement son potentiel et ses ressources forestières, et s'est déclarée très intéressée par une meilleure coordination entre sa politique forestière et l'action communautaire.

The Czech delegation welcomed the adoption of the communication, as with its ten new Member States the Community had very significantly increased its forestry potential and resources and the Czech Republic was very interested in seeing better coordination between Czech forestry policy and Community action.


Techniquement, il avait raison de dire que, lorsque l'on prend les maladies mentales très graves, comme la schizophrénie et la psychose, il y a un risque accru de violence, y compris d'homicide, mais ce risque est encore plus grand si la personne prend de la drogue.

He is technically correct that when you look at major mental illness, schizophrenia and psychosis, there is an increased risk of violence, including homicide, but the risk is enhanced by substance use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait accru très ->

Date index: 2020-12-11
w