Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avaient peut-être réagi négativement » (Français → Anglais) :

Ils avaient peut-être réagi négativement parce qu'ils manquaient de confiance en nous et qu'ils craignaient qu'en acceptant, ils perdraient leur droit fiduciaire et tout droit qu'ils avaient à l'autonomie gouvernementale.

The chiefs probably reacted negatively because they did not trust us and because they felt that by doing that they would lose their fiduciary right and any rights they had to inherent self-government.


Après avoir lu toute l'information et la documentation sur le divorce, ils ont réagi très négativement, même en tant qu'adultes, en se rendant compte qu'ils avaient pratiquement été vendus à un des parents tandis que l'autre était réduit à un rôle marginal.

When they had read all the information and packages of paper on the divorce, they reacted so negatively, even as adults, to the realization that they had been almost sold to one parent and that the other parent was off to the side.


si l’un des tests prévus au point 1.5 se révèle positif, l’étalon donneur doit être isolé et son sperme, collecté depuis la date du dernier test négatif, ne peut faire l’objet d’échanges, à l’exception, pour l’artérite virale équine, du sperme de chaque éjaculat qui a réagi négativement au test d’isolation du virus de l’artérite virale équine.

if any of the tests provided for in point 1.5 is positive, the donor stallion shall be isolated, and the semen collected from it since the date of the last negative test shall not be subject for trade with the exception, for equine viral arteritis, of semen from every ejaculate which has undergone the equine arteritis virus isolation test with negative result.


Le sperme collecté chez tous les autres étalons du centre de collecte de sperme à partir de la date de prélèvement du dernier échantillon ayant réagi négativement à l’un des tests prévus au point 1.5 est stocké séparément et ne peut faire l’objet d’échanges tant que le statut sanitaire du centre de collecte de sperme n’a pas été rétabli et que le sperme stocké n’a pas fait l’objet des enquêtes officielles appropriées permettant d’écarter l’éventualité de la présence dans le sperme des agents pathogènes responsables des maladies mentionnées au point 1.5;

Semen collected from all other stallions at the semen collection centre since the date when the last sample was collected that gave a negative result in one of the tests provided for in point 1.5. shall be kept in separate storage and shall not be subject for trade until the health status of the semen collection centre has been restored and the semen stored has undergone the appropriate official investigations to rule out the presence in the semen of pathogens causing diseases mentioned in point 1.5;


Le sperme collecté chez tous les autres animaux du centre de collecte de sperme depuis la date de prélèvement du dernier échantillon ayant réagi négativement à l’un des tests prévus au point 5 est stocké séparément et ne peut faire l’objet d’échanges tant que le statut sanitaire du centre de collecte de sperme n’a pas été rétabli et que le sperme stocké n’a pas fait l’objet des enquêtes officielles appropriées permettant d’écarter l’éventualité de la présence dans le sperme des agents pathogènes responsables des maladies mentionnées au point 5.

Semen collected from all other animals at the semen collection centre since the date when the last sample was collected that gave a negative result in one of the tests described in point 5 shall be kept in separate storage and shall not be subject for trade until the health status of the semen collection centre has been restored and the semen stored has undergone the appropriate official investigations to rule out the presence in the semen of pathogens causing diseases mentioned in point 5.


Le président Poutine a même reconnu que certains avaient peut-être réagi trop violemment en Russie et il a regretté que l’ambassadeur d’Estonie ait dû quitter Moscou.

President Putin even acknowledged that there might have been some overreaction on the Russian side and he regretted that the Estonian Ambassador had to leave Moscow.


Peut-être tiendrions-nous un discours différent si les fournitures avaient réellement été interrompues. Nous serions probablement en état de choc, attaquant la Commission, lui demandant pourquoi elle n’a pas réagi à une situation de crise ce type.

Perhaps we would have something different to say if supplies really had been interrupted; we would probably be in a state of shock and attacking the Commission, asking why it had not responded to a crisis situation of this kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient peut-être réagi négativement ->

Date index: 2020-12-10
w