Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels le consommateur puisse réagir " (Frans → Engels) :

Certains établissements financiers n'offrent qu'un seul produit et font cela très bien alors que d'autres offrent un véritable supermarché de produits, et dans cet environnement il est réellement important qu'il y ait des signaux clairs auxquels le consommateur puisse réagir clairement.

In a world in which some institutions are offering only one product and doing it very well and other institutions are offering a supermarket of products, it's really extremely important that there be clear signals to the consumer so the consumer is able to respond.


rappelle que la Chine profite largement d'avantages commerciaux par rapport à l'Union du fait de subventions publiques ciblées auxquelles elle fait appel par l'intermédiaire de constructions juridiques les plus diverses; en appelle instamment à la Chine pour qu'elle adapte ses programmes d'aides d'État aux règles pertinentes de l'OMC; invite par ailleurs la Commission à réformer le règlement antisubventions afin que l'Union puisse réagir efficacement aux grands défis posés par la Chine;

Points out that China has established very considerable trade advantages for itself in relation to the EU through targeted state subsidies, using a great variety of legal constructs; urges China to bring its state subsidy programmes into line with relevant WTO law; further calls on the Commission to reform the anti-subsidy regulation in order for the EU to be able to respond effectively to the considerable challenges presented by China;


6. rappelle que la Chine profite largement d'avantages commerciaux par rapport à l'Union du fait de subventions publiques ciblées auxquelles elle fait appel par l'intermédiaire de constructions juridiques les plus diverses; en appelle instamment à la Chine pour qu'elle adapte ses programmes d'aides d'État aux règles pertinentes de l'OMC; invite par ailleurs la Commission à réformer le règlement antisubventions afin que l'Union puisse réagir efficacement aux grands défis posés par la Chine;

6. Points out that China has established very considerable trade advantages for itself in relation to the EU through targeted state subsidies, using a great variety of legal constructs; urges China to bring its state subsidy programmes into line with relevant WTO law; further calls on the Commission to reform the anti-subsidy regulation in order for the EU to be able to respond effectively to the considerable challenges presented by China;


Voilà pourquoi il est si important d'étudier ce projet de loi en comité, pour qu'il puisse être disséqué et analysé, pour que l'on puisse faire des propositions, auxquelles le ministre pourra ensuite donner suite ou auxquelles il pourra réagir.

This is why it is so important to have the bill in committee, so it can be dissected and analysed, proposals can be made, and the minister can then act upon or react to them.


Dans sa conclusion, il a déclaré vouloir que la Commission, et ce commissaire en particulier, veillent à ce que les consommateurs retirent les avantages auxquels ils ont, dit-il, droit, afin qu'il puisse y avoir un véritable marché unique.

In his closing remarks he said that he wants the Commission, and this Commissioner in particular, to see that consumers get the benefits to which he says they are entitled so that there can be a true single market.


Par exemple, tandis que des pays comme l'Allemagne ou l'Autriche établissent un délai de "garantie légale" d'à peine 6 mois après l'achat, d'autres pays comme l'Italie ou le Danemark établissent 1 année et la Suède 2 ans; le Royaume-Uni et l'Irlande admettent l'action de garantie dans un délais de 6 années après l'achat et des pays comme la France, la Belgique, les Pays-Bas et la Finlande n'établissent aucun délai pré-fixé et admettent ainsi que le consommateur puisseagir à un défaut d'un produit révélé 10, 15 ...[+++]

For example, while the time limit for the "legal guarantee" in countries such as Germany and Austria is merely six months, other countries such as Italy or Denmark grant one year and Sweden two years; the United Kingdom and Ireland allow an action to be mounted for up to six years after purchase of the good and countries such as France, Belgium, the Netherlands and Finland have no preordained limitation period, thus allowing consumers to seek redress for a defect that emerges ten, 15 or 20 years after purchase.


Il faudrait avoir au moins un conseil des usagers des transports aériens qui puisse réagir au nom des consommateurs et lutter contre ce qui semble être une léthargie bureaucratique ou une captation de la réglementation.

There is a need at a minimum for an airline users council to provide pushback on behalf of consumers and to make inroads into what appears to be state of bureaucratic lethargy or regulatory capture.


Ce que cela me dit, c'est que quelles que soient les économies auxquelles l'on puisse prétendre, elles ne se matérialisent pas dans le prix final du produit pour le consommateur.

What that tells me is that whatever efficiencies may be claimed are not being worked through in terms of the end price of the product to the consumer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels le consommateur puisse réagir ->

Date index: 2021-10-08
w