Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auxquels devront répondre " (Frans → Engels) :

Pour permettre à l'entité compétente fixant ou appliquant les redevances d'évaluer avec précision les besoins auxquels devront répondre ses futurs investissements, il faut que les usagers d'aéroport aient l'obligation de mettre en temps utile à sa disposition toutes leurs prévisions d'exploitation, leurs projets de développement et leurs exigences et souhaits particuliers.

To allow the competent body setting or applying the charges to properly assess the requirements with regard to its future investments, airport users should be required to share all their operational forecasts, developments projects and specific demands and wishes with the competent body on a timely basis.


Pour permettre à l'entité compétente fixant ou appliquant les redevances d'évaluer avec précision les besoins auxquels devront répondre ses futurs investissements, il faut que les usagers d’aéroport aient l'obligation de mettre en temps utile à sa disposition toutes leurs prévisions d'exploitation, leurs projets de développement et leurs exigences et souhaits particuliers.

To allow the competent body setting or applying the charges to properly assess the requirements with regard to its future investments, airport users should be required to share all their operational forecasts, developments projects and specific demands and wishes with the competent body on a timely basis.


Pour permettre à l'entité gestionnaire d'aéroport d'évaluer avec précision les besoins auxquels devront répondre ses futurs investissements, il faut que les usagers d’aéroport aient l'obligation de mettre en temps utile à sa disposition toutes leurs prévisions d'exploitation, leurs projets de développement et leurs exigences et souhaits particuliers.

To allow an airport managing body to properly assess the requirements with regard to its future investments, the airport users should be required to share all their operational forecasts, developments projects and specific demands and wishes with the airport managing body on a timely basis.


Pour permettre à l'entité gestionnaire d'un aéroport d'évaluer avec précision les besoins auxquels devront répondre les futurs investissements, il convient que les usagers de l'aéroport soient tenus de mettre en temps utile à sa disposition toutes leurs prévisions d'exploitation, leurs projets de développement et leurs exigences et souhaits particuliers.

To allow an airport managing body to properly assess requirements with regard to future investments, airport users should be required to share all their operational forecasts, development projects and specific demands and wishes with the airport managing body on a timely basis.


Le texte de l'accord précise les critères auxquels devront répondre les projets de recherche impliquant des embryons humains et des cellules souches embryonnaires humaines pour pouvoir bénéficier d'un financement communautaire.

The text of the agreement clarifies the parameters under which research projects involving human embryos and human embryonic stem cells will be eligible for Community funding.


(28) La présente directive dispose qu'il conviendrait de fixer des critères auxquels devront répondre certains éléments des fonds propres, sans préjudice de la faculté des États membres d'appliquer des dispositions plus strictes.

(28) This Directive specifies that for certain own funds items qualifying criteria should be specified, without prejudice to the possibility of Member States to apply more stringent provisions.


Il y a énormément de questions auxquelles répondre, mais il reste que ce sont les partis de l'opposition, à l'instar d'Élections Canada, qui devront répondre honnêtement à bon nombre de questions, la plus importante étant pourquoi ils condamnent des pratiques qu'ils utilisent eux-mêmes.

There are a lot of questions to be answered for sure but what the opposition parties, like Elections Canada, cannot get away from is that they will be the ones who will be expected to come clean with many of the answers, the most important of which is why they condemn practices that they themselves use.


La Commission a décidé de demander au Royaume-Uni d'introduire et annoncer des normes de performance fonctionnelles claires auxquelles devront répondre les feux de signalisation portables multi phases lors d'une demande d'agrément de la commercialisation de ces produits au Royaume-Uni.

The Commission has decided to ask the United Kingdom to introduce and announce clear functional performance standards to be met by multi-phase portable traffic lights when applying for approval to market those products in the United Kingdom.


Plus particulièrement, le bureau aura pour objet - de renforcer et d améliorer la gestion des activités actuelles du Centre, qui se répartissent entre des programmes de formation pour les cadres supérieurs européens, le nouveau programme Vulcanus qui offre à des étudiants japonais la possibilité de suivre une formation de huit mois dans une entreprise européenne, et un service d information à l usage des entreprises européennes et japonaises ; - d encourager et de stimuler les rapports entre les entreprises, les universités et les centres de formation du Japon et de l Union européenne pour renforcer les synergies et déterminer les besoins auxquels devront répondre les initi ...[+++]

In particular, the Brussels office will serve to: - support and improve the management of the Centre's current activities, which include training schemes for European senior executives, the newly launched Vulcanus programme offering Japanese students an 8-month training period in European enterprises, and an information service for European and Japanese companies; - encourage and foster business contacts between Japanese and European companies, universities and training centres in order to improve synergy and identify needs, future EU-Japanese industrial cooperation initiatives will have to meet.


Autrement, j'aurai tenté de poser des questions sous deux angles différents, auxquelles devront répondre et réfléchir attentivement nos dirigeants, en plus de songer à toutes les ramifications possibles de leurs actes, avant de se prononcer sur ce très grave moyen d'action (2315) M. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je félicite le député de Yukon de sa réflexion sur les preuves très claires et accablantes qui existent quant à la capacité d'attaque chimique, biologique ou nucléaire que peut posséder Saddam Hussein.

If it is not I have posed a number of questions on both sides of the situation that should be asked by our leaders and carefully thought out. All the detailed ramifications must also be thought out before we decide on this very serious course of action (2315) Mr. Stockwell Day (Okanagan—Coquihalla, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I congratulate the member for Yukon on reflecting on the clear, overwhelming, and categorized evidence relating to the potential of Saddam Hussein and his capabilities, be they chemical, biological or nuclear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels devront répondre ->

Date index: 2021-08-30
w