Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auxquelles les différents partis vont devoir » (Français → Anglais) :

Ce sont toutes là des questions auxquelles les différents partis vont devoir répondre.

All of these are questions that individual parties will have to determine.


Évidemment, il faut alors établir des normes internationales que tous les pays—les 134 pays membres de l'OMC et les 30 autres qui veulent en faire partie—vont devoir respecter dans leurs échanges commerciaux; c'est ce que les prochaines négociations vont essayer d'établir ou de mettre au point.

Obviously, then, with that we're talking about establishing international standards that all the countries—the 134 right now and the other 30 that want to join the WTO—are all going to start trading under; that obviously is what these negotiations are going to establish or fine-tune.


Nous avons sept ministres différents qui vont devoir signer ce rapport.

We have seven different ministers who will have to sign this, so there's an interesting management process internally.


En effet, vous n'ignorez pas que, avant de voyager, il faut d'abord que le comité fasse approuver le voyage par la Chambre des communes, ce qui signifie que tous les partis vont devoir y consentir.

As you know, in order for this committee to travel, we need House of Commons approval, which means that all parties are going to have to agree to this.


Comme l'instabilité des marchés risque de durer, les parties vont échanger des informations sur les prix intérieurs sur une base bimestrielle et, en cas de différences importantes, une modification de la présente décision pourra s'ensuivre,

As the volatility of the markets is expected to continue, the parties will exchange domestic price information on a bimonthly basis and if substantial differences become apparent an amendment to this Decision may follow,


En tant que responsables de la plus grande partie des émissions anthropiques de gaz à effet de serre qui se sont accumulées au fil du temps dans l’atmosphère, les pays développés vont devoir soutenir des mesures d’adaptation dans les pays en développement.

Being responsible for most of the historic accumulation of anthropogenic greenhouse gas emissions in the atmosphere, developed countries will need to support adaptation actions in developing countries.


3. En affirmant leur responsabilité sociale et en contractant de leur propre initiative des engagements qui vont au-delà des exigences réglementaires et conventionnelles auxquelles elles doivent de toute façon se conformer, les entreprises s'efforcent d'élever les normes liées au développement social, à la protection de l'environnement et au respect des droits fondamentaux, et adoptent un mode ouvert de gouvernance, conciliant les intérêts de diverses ...[+++] prenantes au sein d'une approche globale de la qualité et du développement durable.

3. By stating their social responsibility and voluntarily taking on commitments which go beyond common regulatory and conventional requirements, which they would have to respect in any case, companies endeavour to raise the standards of social development, environmental protection and respect of fundamental rights and embrace an open governance, reconciling interests of various stakeholders in an overall approach of quality and sustainability.


(2) considérant que cette dispense vise notamment les accords, décisions et pratiques concertées auxquels ne participent que des entreprises d'un seul État membre et qui ne concernent ni l'importation ni l'exportation entre États membres, ou les accords, décisions et pratiques concertées auxquels ne participent que deux entreprises et qui ont seulement pour effet de restreindre la liberté de formation des prix ou conditions de transaction d'une partie au contrat lors de la revente de marchandises qu'elle acquiert de l'autre partie au ...[+++]

(2) Whereas this dispensation relates in particular to agreements, decisions and concerted practices where the only parties thereto are undertakings from one Member State and the agreements, decisions or practices do not relate either to imports or exports between Member States, or where not more than two undertakings are party thereto and the agreements only restrict the freedom of one party to the contract in determining the prices or conditions of business on which the goods he has obtained from the other party to the contract may be resold; whereas this dispensation does not cover mot agreements caught by Articles 81(1) of the Treat ...[+++]


Ce cadre repose notamment sur l'approbation de zones exemptes de maladies et sur la répartition des maladies en différents types auxquels vont s'appliquer des règles sanitaires différentes.

This framework is based on the approval of disease-free regions and on categorising different types of diseases to which different health rules will apply.


Le sénateur Tkachuk: Les parties vont devoir négocier, elles ne peuvent s'occuper d'éducation à l'extérieur de la réserve.

Senator Tkachuk: They will have to negotiate this.


w